

Prime Numbers
家入レオ

站長
Prime Numbers - 家入レオ
日劇《女王偵訊室》(日語:緊急取調室)主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4378331
譯者:侑羽
Prime Numbers
家入 レオ
-
つくり笑いだけ うまくなってく
漸漸擅長的只有虛偽的笑容
-
わたし自身はまだ騙せないまま
依舊騙不過自己
-
明日なんか いつも信じてない
明天什麼的從來也沒有相信過
-
朝が降りる その瞬間まで
直到黎明升起那個瞬間之前
-
「悲しい」なんてコトバで 語れるくらいなら
與其僅用「悲傷」一詞就能訴說一切
-
いっそ楽になれる 軽くなれる
倒不如變得能快樂一點輕鬆一點
-
君から目を背けたりはしない
不再從你身上將視線移開
-
「苦しい」なんて素直に 言えたとしたら 涙をこぼせたなら
如果能坦言「痛苦」 如果還能流淚
-
Ah 割り切れない自分だって
Ah 明明即使是無法整除的自己
-
ありのまま愛することができるのに
也能坦白地去愛的吧
-
嫌いな人に好きと言う
對討厭的人說喜歡
-
そんなくらいじゃ傷つかない
那種程度才不會受傷
-
大好きな君にだけ 好きと言えなくて
只是面對最喜歡的你 卻無法將喜歡說出口
-
わたしだけが知ってるやさしさを
只有我知道的那份溫柔
-
ほかの人に触れさせないでね
可別讓其他人觸碰唷
-
「会いたい」なんて感情 教えてくれたこと
「想要見你」的這份心情是你教會我的
-
ちょっと恨んでいる 悔やんでいる
有些怨恨有些後悔
-
出会う前のわたしはもういない
遇見你之前的那個我早已不存在了
-
「会えない」なんて状況
就算「不能再見到你」
-
あたえられても 会いたさが募るだけ
想要見到你的心情也只是不斷加深而已
-
Ah やりきれない想い抱いて
Ah 擁抱這無法承受的思念
-
不確かな季節を越える 虹になる
跨越未能明瞭的季節 化為虹彩
-
「サヨナラ」言えるだけ
只能說「再見」
-
出会えた意味はある
但仍有相遇的意義
-
そう胸に刻んだ
全部都已銘刻於心
-
結ばれるはずじゃない 素数のようなふたりが
如同質數的兩人 理應就不應該在一起
-
Ah めぐり逢えた それは偶然
Ah 意外的邂逅只是偶然
-
だけどいま感じてるのは必然
此時的感受卻是必然
-
「悲しい」なんてコトバで 語れるくらいなら
如果能僅用「悲傷」一詞就能訴說一切
-
Ah 割りきれない自分だって
Ah 明明即使是無法整除的自己
-
ありのまま愛することができるのに
也能自然而然地去愛的吧