花月雫
2,078

impulse - AliA

impulse
作詞:AYAME
作曲:EREN
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1349892107

歌詞
留言 0

impulse

AliA


  • 腐った世界が 僕をむしばんでいたって

    腐朽的世界束縛著我

  • 勝手な理想だけ 何も聞かず 押し付けられて

    只有勝利的理想而已 什麼都不想聽 被逼迫著

  • 僕の何を知っているんだ? 品定めされてたまるもんか?

    你知道我什麼? 作出什麼評價?

  • 七転び八起き繰り返して 正解が何か 分からない

    不屈不撓 答案是什麼 我並不知道

  • 黙っていたんだ 否定されるの怖くなって

    一直沉默著 害怕被否定

  • 僕の反撃ストーリー 今に見てろほら

    現在請見識一下我的反擊物語

  • 衝動? 幻想? stand up right now

    衝動? 幻想? 現在立馬站起來

  • なんとでも言え 決めたのは僕だ

    不管怎麼說 決定的是我

  • we can be the change need it ワガママじゃない なにが悪いの?

    我們可以改變需要它 不是任性嗎? 有什麼不對嗎?

  • 感情 解放 stand up right now

    感情 解放 站起來吧

  • 僕は僕だ 這い上がってやる

    我就是我 爬上去

  • we can be the change need it 感覚重視 どこが悪いの?

    我們可以改變並需要它 重視感受 哪裡不對了?

  • 全部嘘か? 下らない 理屈だらけ つまらないな

    全部都是謊言? 無聊 全部都是歪理 真是無聊

  • 僕は僕だ It's none of your business.

    我就是我 不關你的事

  • 腐った世界で 闘い続ける君がいたんだ

    腐朽了的世界裡 你一直在戰鬥著

  • 不安で 不安で 情けない僕がまだここに

    不安 不安 無情的我還在這裡

  • 「結果が全て、この世界は」 周りの大人はこう言うんだ

    「結果就是 這個世界」 周圍的大人都這麼說

  • 僕にだってできることだって 不安投げ捨て 見せつけろ

    我能做到的 就是將不安捨棄

  • 衝動? 幻想? stand up right now

    衝動? 幻想? 馬上站起來

  • なんとでも言え決めたのは僕だ

    不管怎麼說 決定的是我

  • we can be the change need it ワガママじゃない なにが悪いの?

    我們可以改變並需要他 不是任性嗎? 有什麼不對的?

  • 感情 解放 stand up right now

    感情 解放 馬上站起來

  • 僕は僕だ 這い上がってやる

    我就是我 爬上去

  • we can be the change need it 感覚重視 どこが悪いの

    我們可以改變並需要它 重視感受 哪裡不對了

  • 僕が僕を一番きらいだ 二つの顔が行き来していた

    我最討厭我自己 兩張表情互相來往

  • 「変わりたい」吐き捨てた 弱い僕が 叫んでいた

    「想去改變」說出來了 弱小的我 叫喊著

  • バカにしないで強くなるんだ 今ならすぐに戦える

    不要瞧不起人 我會變強的 現在便能戰鬥

  • あの時の僕はいない 譲れない 今の僕は

    那時的我並不在 現在的我不能讓步

  • 邪魔しないで 心のない言葉聞きたくないんだ

    不要妨礙我 我並不想聽沒有心靈的語言

  • 僕が描くストーリー 今に見てろほら

    我所描繪的物語 現在就讓你見識一下

  • 衝動? 幻想? stand up right now

    衝動? 幻想? 馬上站起來

  • なんとでも言え 決めたのは僕だ

    不管怎麼說 決定的是我

  • we can be the change need it 上等じゃない 覚悟は出来た

    我們可以改變並需要它 不是挺好的嗎 已經有了覺悟

  • 感情 解放 stand up right now 僕は僕だ 辿り着いてやる

    感情 解放 馬上站起來 我就是我 一路走來

  • we can be the change need it 感覚重視 その時だ今

    我們可以改變並需要它 重視感受 就是這個時候

  • 全部嘘か? 下らない 言い訳だらけ つまらないな

    全部是謊言? 無聊 全都是藉口 真是無趣

  • それでいいのか? It's none of your business

    這樣就行了嗎? 不關你的事

  • 僕は僕だ

    我就是我