站長
14,752

青と夏 - Mrs. GREEN APPLE

漫畫改編真人電影《青夏愛上你的30天》(日語:青夏 きみに恋した30日)主題曲
電影於2018年8月1日在日本上映,由「佐野勇斗」、「葵わかな」主演
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=574963458

歌詞
留言 0

あおなつ

Mrs. GREEN APPLE


  • すずしいかぜ青空あおぞらにお

    清涼的風吹過 藍天的氣息

  • 今日きょうダラッだらっごしてみようか

    今天就這麼悠閒的度過吧

  • 風鈴ふうりんチリンちりん ひまわりの黄色きいろ

    風鈴的叮噹聲 向日葵的金黃

  • わたしには関係かんけいないと

    跟我也並沒有什麼關係

  • おもってたんだ

    就這麼想著

  • なつはじまった 合図あいずがした

    聽到了夏天開始的信號

  • きずつきつかれる”けどもいいんだ

    就算受傷就算疲憊也是沒有關係的啊

  • つぎこい行方ゆくえはどこだ

    下次的戀愛會去什麼地方呢

  • 映画えいがじゃない 主役しゅやくだれ

    這可不是電影 主角是誰呢

  • 映画えいがじゃない ぼくらのばん

    這可不是電影 這次輪到我們了

  • やさしいかぜ夕焼ゆうやけの「またね」

    柔和的風吹過 夕陽下的「再見啦」

  • わかっているけどいつかわる

    雖然我知道 這一切總有一天會結束

  • 風鈴ふうりんチリンちりん スイカすいかたねばし

    風鈴的叮噹聲 吐在空中的西瓜種子

  • わたしにも関係かんけいあるかもね

    跟我也許會有關係吧

  • 友達ともだちうそころがされるあい

    朋友的謊言也好 被擱置的愛也好

  • なにからしんじていいんでしょうね

    從哪個開始相信比較好呢

  • 大人おとなになってもきっと 宝物たからものせないよ

    就算變成了大人 寶物也肯定不會褪色的喲

  • 大丈夫だいじょうぶだから いまはさ

    所以不要緊的 現在啊

  • あおんでよう

    一頭栽進青春吧

  • なつはじまった こいちた

    夏天開始了 墜入愛河了

  • もうつかれたんだけど、どうですか??

    已經等累了但是、你怎麼樣呢??

  • 本気ほんきになればなるほどつら

    投入真正感情的話真是非常辛苦啊

  • 平和へいわじゃない わたしこい

    這並不和平 我的戀愛啊

  • わたしこい

    我的戀愛啊

  • さびしいな やっぱさびしいな

    好寂寞啊 果然好寂寞啊

  • いつかわすれられてしまうんだろうか

    總有一天會忘掉這一切的吧

  • それでもね 「つながり」もとめる

    就算如此呢 也渴望能「相連在一起」

  • ひと素晴すばらしさをしんじてる

    相信著人的美好之處

  • 運命うんめいうごかされてゆく

    命運不斷地被推動著

  • あかいとおとてる

    牽著彼此的紅線發出聲音

  • 主役しゅやく貴方あなた

    主角就是你啊

  • なつはじまった きみはどうだ

    夏天開始了 你怎麼樣?

  • 素直すなおになれる勇気ゆうきはあるか

    有變得率直的勇氣嗎?

  • このこい行方ゆくえはどこだ

    這個戀愛的去向會是哪裡呢

  • 映画えいがじゃない いとしい日々ひび

    這不是電影 是充滿愛的日子啊

  • こいはじまった 合図あいずがした

    聽到了戀情開始的信號

  • 今日きょうちわびた なんて

    一直焦急等待著的今天 多麼美好的一天啊

  • まだまだわれないこのなつ

    這個夏天還並沒有結束呢

  • 映画えいがじゃない きみらのばん

    這不是電影 這次輪到你們了

  • 映画えいがじゃない ぼくらのあお

    這不是電影 這是我們的青春

  • 映画えいがじゃない ぼくらのなつ

    這不是電影 這是屬於我們的夏天