Coppersulphate

守りたいもののために - 伊藤美来

電視動畫《龍王的工作!》(日語:りゅうおうのおしごと!)片尾曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3893649
譯者:✟小林霜夜_AikaSuki✟

歌詞
留言 0

まもりたいもののために

伊藤いとう美来みく


  • こんなにきじゃなかったら こんなにくるしくないのに

    若不是這麼的喜歡 就不會這麼的難受了

  • おな景色けしきたいのに ちかづけばとおくなって

    想要一同欣賞同樣的景色 接近了你卻又離我而去

  • 夕暮ゆうぐれにびるかげ

    在夕陽下所延伸的影子

  • かないで」つよにぎ

    「不希望你離開」便緊緊握住你的手

  • 指先ゆびさきえて あつおもこぼれて

    透過指尖所流露出 我那熱烈的情感

  • 全部ぜんぶ とどきますように

    只希望 能將一切傳達到你心裡

  • わらないみちさき 辿たどいて

    直到走到 那永無止境道路的盡頭

  • いつかこころ えますように

    只希望有一天 你我的心靈能交融在一起

  • いきするのとおなじくらい 自然しぜんにあなたがきだった

    我就像是走過頭一般 很自然地就喜歡上了你

  • あなたのためならすべてを てられるとおもったけど

    原本心想若是為了你 我就能夠捨棄一切

  • なにもかもてるより

    但是比起捨棄一切

  • まもるほうが むずかしいよ ずっと

    守護一切 總是更加地困難

  • あなたのぬくもりが 居場所いばしょをくれたから

    自從你的溫暖給了我 一個歸屬的那天起

  • きる意味いみすらもわった

    我活著的意義都改變了

  • これまでの自分じぶんさえ 裏返うらがえして

    至今為止的自己 也完全的改變

  • もっとさきあるせるんだ

    因為如此 我還能夠再走得更加的遙遠

  • ゆずれないもののために

    為了不能夠退讓的事物

  • まもりたいもののために

    為了想要守護住的事物

  • 指先ゆびさきえて 言葉ことばじゃない言葉ことば

    透過指尖所流露出 無法簡單用言語說出的話

  • あなたにつたえさせて

    對你給傳達出去

  • あなたがいたからこそ いま自分じぶん

    正因為有你在 現在的我

  • つぎ自分じぶんしんじられる

    與下一個的我 才能去相信

  • あつこころ ひとつになる

    那熱烈的心 合為一體之時

  • あなたとなら どこまでもける

    與你一起的話 不管哪裡都能夠抵達