涙が止まらないのは
藤田麻衣子
帆妮莎
涙 が止 まらないのは
藤田 麻衣子
-
涙 が止 まらないのは止不住的眼淚
-
君 の気持 ち聞 けずにもどかしいから是因為弄不清你的心思而焦急沮喪
-
桜 が散 るその前 に在櫻花散落前
-
気持 ちを知 りたいよ很想知道你的心情
-
初 めて見 た初次看到
-
ベイブリッジ からの夜景 海灣大橋的夜景
-
帰 りの道 回去的路上
-
遅 くまで話 した公園 那個跟你談了很久的公園
-
少 し照 れてオシャレ したワンピース の日 も有試過穿著連身裙而害羞的日子
-
言 えずにいた弱 さ見 せあった日 もあった也有過軟弱而甚麼也沒說的日子
-
探 り合 っているの?我們是試探著彼此嗎?
-
わかり
合 ってるの?我們是互相理解著嗎?
-
恋人 にはなれないの?我們不能成為戀人嗎
-
君 と未来 描 きたい很想跟你一同描繪未來
-
涙 が止 まらないのは止不住的眼淚
-
君 の気持 ち聞 けずにもどかしいから是因為弄不清你的心思而焦急沮喪
-
信 じたい信 じきれない想相信 卻又無法相信
-
言葉 がないままじゃ沒有言語
-
いつのまにか
在不知不覺間
-
なんだか
距離 ができてるよね我們好像出現了距離
-
心 開 いた気 がしたのは明明好像感覺到你對我敞開了心扉
-
気 のせいだったの?難道是我的錯覺嗎?
-
どうしてもっとちゃんと
為何就是不能
-
愛 そうとしないの?更加好好地相戀
-
私 もかな君 もそう我和你都是
-
傷 つくのが恐 いから?因為害怕被愛所傷嗎?
-
もしも
気持 ちがないなら如果你沒有和我一樣的心意的話
-
優 しくしないで期待 持 たせないで請不要對我溫柔,關愛 不要讓我有期待
-
好 き?だなんて聞 けないよ"喜歡我嗎?" 這句話真的說不出來
-
全部 壊 れそうで感覺一切也會崩毀
-
君 の声 が聞 きたくて理由 を探 してる想要聽到你的聲音 尋找著理由
-
涙 が止 まらないのは止不住的眼淚
-
それだけその
人 を思 っている証 是思念那個無可取代的人的證明
-
だけど
口 には出 せない可是無法變成言語
-
君 には届 かない無法傳遞給你
-
涙 が止 まらないのは止不住的眼淚
-
本当 は君 の言葉 待 ってるから是因為我在等待著你的言語
-
桜 が散 るその前 に在櫻花散落前
-
気持 ちを知 りたいよ很想知道你的心意