薄ら氷心中
林原めぐみ
站長
薄 ら氷 心中
林原 めぐみ
-
ねえ、
如何 して目 を合 わさうともしないの。何故 。唉,為何不曾與我目光相對?為何?
-
屹度 「直視 に耐 へない。」とでも云 ふのでせう。だうせ。一定會說什麼難為情的。反正。
-
ぢやあ
一体 誰 よ。こんな女 にしたのは誰 。那…到底是誰,讓我變成這模樣。
-
ねえ、
待 つてゐたんだよ追 つて来 てくれるのをずつと。唉,我一直在等著 等著你追來 一直。
-
やつと
会 へたつてのに抱 いてもくれないのか。一寸 。終於重逢而你卻不曾抱過我。不曾。
-
あゝ 人生 ご破算 。お前 さんあんたの所為 だつて。啊 我的人生堕落至此。都是你的錯。
-
分 かんないの。仕合 せつて何 。何 れが其 れだつてのよ。我所不知的幸福究竟是什麼。反正八成是些有的沒的。
-
面倒臭 いわ。脳味噌 も腸 もばら撒 いて見 せやうか。骨 の髄 真麻煩,索性把腦子和腸子都扒出來給你看好了。
-
まで
染 め抜 かれた女 をご覧 なさい。讓你看看這個為情浸透的女子。
-
好 きよ大好 き、皆 あんたに上 げる。いゝえ。喜歡你 很喜歡。我把我的一切都給你。才不要。
-
嫌 い大嫌 いよ、矢 つ張 り返 して今 直 ぐ。なんて。討厭你 很討厭,果然你還是把一切還給我。說著玩的。
-
まう
遅 いわ南無三 。お前 さんで出来 てんだ、全部 。已經太晚了 真是的。都是你幹的好事。
-
分 かつてんの。仕合 せも、不幸 も、刻一刻 消 え失 せる。我所知曉的幸福與不幸,分秒間煙消雲散。
-
冷 やこいやうで温 かいこの手 が、味 わひ尽 くしたわ。これ雖然冷血但你溫暖的手卻讓我迷戀。
-
以上 は何 にも無 いと思 ふの。憎 く可愛 い人 よ。痛 いやうで除此之外沒有半點好處。你這個可恨又可愛的人。
-
気持 ち良 いお別 れよ。過 ぎ去 つたあの日々 。留 めてゐるまゝ告別與你度過的那段時光。心如刀割但卻身心愉悦。
-
の
生命 (いのち)ごと終 らせて仕舞 ひたい。就連早已如同停止一般的生命也想將其終結。
-
薄 らいで行 くわ。私 は独 り法師 (ぼっち)。殞命於薄冰之上。死去也孑然一身。