二羽鶴
第五航空戦隊(野水伊織)
liliannng
二羽鶴 - 第五航空戦隊(野水伊織)
電視動畫《艦隊收藏》(日語:艦隊これくしょん -艦これ-)角色歌。
(站長補充)中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2788600
二羽 鶴
第五 航空 戦隊 (野水 伊織 )
-
強 くなる向 かい風 受 けて變得更強吧 為了迎向襲來的風
-
翼 拡 げ空 に願 ってた希望能在天際中 展翅高飛
-
約束 の意味 覚 えてる?約定的意義 還記得嗎?
-
ずっと
護 るわ あなたの明日 (みらい)を我會永遠地守護著 你的未來
-
輝 いた冬 の夜 も就算是閃耀著冬夜裡
-
嵐 吹 く春 の朝 も還是吹著暴風春晨中
-
共 に参 りましょう我都會陪伴著你
-
高 く高 く翔 ぶ千年 の刻 を在千年的時光裡 更高地 更高地飛翔
-
いつもいつまでも
無論何時都會永遠地
-
二羽 で翔 び往 く兩人一同飛翔著
-
熱 い熱 い絆 胸 に秘 めて溫柔地 暖暖的羈絆 深埋在心中
-
見 ていてね あなたとわたし注視著 你與我
-
二羽 の鶴 を――是雙生之鶴
-
懐 かしい あなたの横顔 懷念著 你的側臉
-
私 ずっと空 に祈 ってた我一直 向天空祈禱著
-
約束 の意味 忘 れない約定的意義 沒有忘記
-
きっと
見 ていて二人 の航跡 肯定仍注視著 兩人的航跡
-
別離 の夏 の日 も即使是那分離的夏日中
-
終 りの秋 の刻 も還是終結的秋之時裡
-
心 は一緒 なの心都是在一起的
-
瑞 の瑞 のよな一瞬 の刻 を在剎那的時光裡 如祥瑞一樣幸運
-
いつもいつまでも
無論何時都會永遠地
-
二羽 で翔 び往 く兩人一同飛翔著
-
燃 える燃 えるよな想 い秘 めて就像是熾熱地 燃燒著 那深埋的思念
-
忘 れない わたしとあなた不會忘記 我與你
-
二羽 の鶴 を――是雙生之鶴
-
二人 過 ごす朝 も就算是兩人共度的早晨中
-
一人 きりの夜 も還是一個人孤單的深夜裡
-
心 は共 にある心中都會有著彼此
-
高 く高 く翔 ぶ千年 の刻 を在千年的時光裡 更高地 更高地飛翔
-
いつもいつまでも
無論何時都會永遠地
-
二羽 で翔 び往 く兩人一同飛翔著
-
瑞 の瑞 のよな一瞬 の刻 を在剎那的時光裡 如祥瑞一樣幸運
-
忘 れない いついつまでも不會忘記 永遠都是
-
二羽 の鶴 を――-雙生之鶴