DREAMCATCHER
ナノ
まるちゃん
DREAMCATCHER
ナノ
-
Do you see the light ahead?
看見前方的光明了嗎?
-
Will you face the night ahead?
你會面對前方的黑夜嗎?
-
So far away, so far away (shining ray)
那麼遙遠 如此遙遠 (永遠閃耀的光芒)
-
Forever, so far away (arising)
那麼遙遠 如此遙遠 (誕生中)
-
So far away, so far away (find the way)
那麼遙遠 如此遙遠 (尋找道路)
-
Forever, so far away (awakening)
那麼遙遠 如此遙遠 (覺醒中)
-
遠 くの夜明 けを見 つめる瞳 は希望 に溢 れた凝視遙遠黎明的瞳孔 溢滿了希望
-
広 がる暗闇 のキャンバス に輝 く虹 を描 いた廣闊的黑暗畫布上 描繪出燦爛的彩虹
-
LONG WAY ただ
一途 のLONG WAY 只是一心的
-
NEW DAY ただ
一 つのNEW DAY 僅僅遵循一個
-
運命 貫 いて ただ夢 追 い続 けた命運 只是不斷追逐夢想
-
This night, the stars will set your heart free
今夜 群星會放飛你的內心
-
Have faith, let the whole world know what you see
堅定信念 讓世界融入你之所見
-
走 り出 す心 が今 迷 わず進 むように開始奔跑的心 如今不會再迷茫的前進
-
どこまでも
道 を行 く無論走在何方
-
Beyond the night, a miracle is waiting
黑夜盡頭 奇蹟正在等待著
-
Believe in the fantasies unfolding
相信那展開的幻想
-
求 める未来 がずっと色褪 せないように所追求的未來 永遠不會褪色
-
いつまでも
駆 け抜 ける永遠都會奔跑下去
-
A dream beginning
夢想開始
-
The more I try to beat reality
越試圖打敗現實
-
The more I'm losing to the weakness in me escaping
就越聽從身上的弱點逃避
-
I couldn't see where the today would take me
無法看到今天會帶我去何處
-
Just waiting for tomorrow to ease the pain
僅僅等待明天緩解疼痛
-
閉 ざした記憶 の狭間 に潜 んだ優 しさに触 れた封閉記憶的縫隙里 觸摸到了那樣的溫柔
-
流 れる瞬 く光 に重 ねた思 い出 の欠片 流動的閃爍光芒 猶如重疊的回憶碎片
-
どうやって
歩 んで来 たって間違 いは無 いと信 じて怎樣才能前行 只要相信沒有錯誤
-
どんな
深 い悲 しみだって いつか癒 えるはず不管多麼深切的悲傷 總有一天會擺脫
-
This night, the stars will set your heart free
今夜 群星會放飛你的內心
-
Have faith, let the whole world know what you see
堅定信念 讓世界融入你之所見
-
離 れた思 いがきっと繋 がっていくように即使分離 思念也會永遠聯繫在一起
-
その
手 を離 さないでゆく不要鬆開手
-
Beyond the night, a miracle is waiting
黑夜盡頭 奇蹟正在等待著
-
Believe in the fantasies unfolding
相信那展開的幻想
-
限 りない奇跡 がいつか叶 っていくように無止境的奇蹟 總有一天會實現
-
その
目 を逸 らさないでゆく那時不要轉移視線
-
A dream beginning
-
Just keep believing
-
A dream beginning
-
Just keep believing
-
A dream beginning