站長
1,391

指望遠鏡 - 乃木坂46

電視動畫《MAGI魔奇少年》(日語:マギ)本篇片尾曲ED1。
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1355931646.A.2D4.html

歌詞
留言 0

ゆび望遠鏡ぼうえんきょう

乃木坂のぎざか46


  • のぞいてみよう ゆび望遠鏡ぼうえんきょう

    從指望遠鏡裡 偷偷的望出去

  • える世界せかいは すべて過去かこ物語ものがたり

    眼中所見的世界 全是過去的故事

  • かがや未来みらい見失みうしなうなよ

    閃耀的未來並沒有消失

  • きみには もっといっぱい ゆめ希望きぼうがあるんだ

    你還有更多的 幸福與希望

  • ぼーっとしてたら 見逃みのがしちゃうぞ

    如果這時候發呆的話 它們可是會逃走喔

  • できない理由りゆうさがすより

    比起尋找作不到的理由

  • やってみればいい

    全力去做還比較好

  • のぞいてみよう ゆび望遠鏡ぼうえんきょう

    從指望遠鏡裡 偷偷的望出去

  • ゆびゆびまる両目りょうめ

    兩指圍成圓圈 放在雙眼上

  • イメージいめーじして さがしてるもの

    想像一下 我在找尋的目標

  • あたまなかアドベンチャーあどべんちゃー

    在腦中進行著冒險

  • いろいろ失敗しっぱいしたり 上手うまくいかないときには

    歷經了許多失敗 也有不順利的時候

  • 角度かくどえて なきゃだめだよ

    不換個角度來看是不行的喔

  • 常識じょうしき地図ちず ひろげても

    就算展開常識的地圖

  • みちまようだけ

    也還是會迷路

  • どこへかう? ゆび望遠鏡ぼうえんきょう

    指望遠鏡 該看向何方?

  • ゆびのその隙間すきまなにえる?

    從手指的縫隙裡 又能看到什麼?

  • とおいようでも 本当ほんとうちか

    看似遠在天邊 其實在很近的地方

  • 予言よげんのようなたからもの

    那個預言般的寶物

  • なみだまえくもるなら

    因為淚水而朦朧的話

  • ふかいきいて…

    深深的呼一口氣吧…

  • のぞいてみよう ゆび望遠鏡ぼうえんきょう

    從指望遠鏡裡 偷偷的望出去

  • ゆびゆびまる両目りょうめ

    兩指圍成圓圈 放在雙眼上

  • イメージいめーじして さがしてるもの

    想像一下 我在找尋的目標

  • あたまなかアドベンチャーあどべんちゃー

    在腦中進行著冒險

  • どこへかう? ゆび望遠鏡ぼうえんきょう

    指望遠鏡 該看向何方?

  • ゆびのその隙間すきまなにえる?

    從手指的縫隙裡 又能看到什麼?

  • とおいようでも 本当ほんとうちか

    看似遠在天邊 其實在很近的地方

  • 予言よげんのようなたからもの

    那個預言般的寶物

  • 未来みらいはすべて アドベンチャーあどべんちゃー

    未來還有許多的冒險等著我呢