湘妹

ココロ*パレット - GUMI

作詞:40㍍P
作曲:40㍍P
編曲:40㍍P

翻譯:kyroslee

**動畫是參考「この美術部には問題がある!這個美術社大有問題」,詳情請看漫畫。

歌詞
留言 0

ココロこころパレットぱれっと

心靈*調色板

GUMI


  • あいえてゆくまえワタシわたしココロこころ

    想要在對你的愛消失之前將我的內心

  • 12しょく感情かんじょうキミきみつたえたい

    以12色的感情傳達給你

  • あかいろ純情じゅんじょう あおいろ憂鬱ゆううつ

    紅色是純情 藍色是憂鬱

  • いろんなワタシわたしがあって

    有着各種各樣的我在呢

  • 黄色きいろシアワセしあわせなら 緑色みどりいろノンビリのんびり

    要說黃色是幸福的話 綠色就是輕鬆愉快

  • 自分じぶんらしさになるよ

    展露自己的個性吧

  • いろとりどりの感情かんじょうパレットぱれっとうえって

    將色彩繽紛的感情在調色板上混合起來

  • 世界中せかいじゅうにひとつだけのワタシわたしつくりあげるよ

    創作出在世上獨一無二的我起來吧

  • あいえてゆくまえワタシわたしココロこころ

    想要在對你的愛消失之前將我的內心

  • 12しょく感情かんじょうキミきみつたえたい

    以12色的感情傳達給你

  • ちょっとヘタクソへたくそこい不器用ぶきようあい

    以這有點拙劣的戀情 即便是如此笨拙的愛意

  • わらわずにって ワタシわたしいろキャンバスきゃんばす

    你亦沒取笑我而接納了 那充滿我的顏色的畫布

  • 水色みずいろなみだピンクぴんくいろほお

    水色的淚珠也好 粉紅的臉頰也好

  • どちらもワタシわたしだから

    不論哪個都是我呢

  • オレンジおれんじいろ夕焼ゆうや紫色むらさきいろ星空ほしぞら

    橘色的晚霞 紫色的星空

  • キミきみつめていたい

    想要與你一同眺望呢

  • いろとりどりの感情かんじょうパレットぱれっとうえぎて

    雖然將色彩繽紛的感情在調色板上混過頭了

  • くろこわれそうなワタシわたしがここにいるけど

    就會有着染上黑色快要壞掉的我在這裏

  • あいえてゆくまえアナタあなたココロこころ

    但在我對你的愛消失之前將你的內心

  • モノクロものくろ感情かんじょうワタシわたしおしえてよ いますぐに

    以黑白色的感情告訴我吧 現在立刻

  • あいえてゆくまえワタシわたしココロこころ

    想要在對你的愛消失之前將我的內心

  • かくさずにぐにキミきみつたえたい

    毫無修飾直接傳達給你呢

  • ちょっとヘタクソへたくそこい不器用ぶきようあい

    以這有點拙劣的戀情 即便是如此笨拙的愛意

  • わらわずにって しろキャンバスきゃんばす

    你亦沒取笑我而接納了 那純白的畫布

  • ココロこころパレットぱれっとは 「キミきみき」っていう

    心中的調色板 有着稱之為「喜歡你」

  • そのいろだけだから

    此一顏色而已