ゆめちゃん
346

オリオンの夢 - らいる

作詞:buzzG
作曲:buzzG
歌手:rairu
YouTube→https://www.youtube.com/user/rairu6
Twitter→https://twitter.com/rai_ryo6
Instagram→http://Instagram.com/rairu666/

翻譯:kyroslee
中譯來源:http://vocaloidic.blogspot.tw/2013/10/gumi.html

歌詞
留言 0

オリオンおりおんゆめ

獵戶座之夢

らいる


  • 旧校舎きゅうこうしゃつづみちオリオンおりおんたいって かれ

    通往舊校舍的道路 你說「我想要去看獵戶座」 然後牽起我的手

  • 二人ふたりだけの秘密ひみつ基地きちは まるで天文台てんもんだい とどきそうだった

    只屬於我倆的秘密基地 就如天文台 再高亦能觸碰得到似的

  • ばせばとどく、と くしゃくしゃにしてわらうあなたのかお

    你說「只要一伸手就能碰得到,」 你一臉笑瞇瞇的

  • あれからときながれたいまわすれたことはないよ

    從那時候時光流逝至今 亦從未忘記

  • ゆきると あなたのコートこーと

    每當雪從天而降 你的外套

  • かげぼうしをひとつにするの

    與我們的身影化作一體

  • にぎるそれがサインさいん

    握緊彼此的手 互相示意

  • このまま二人ふたりほしになろう

    就這樣一同化作繁星吧

  • あのころにもしも そうえたら

    要是那時候 能說出口的話

  • とどかないとってしまった

    便會知道那是無法觸及的

  • わたしたちのオリオンおりおん

    我們的獵戶座

  • だれもいない放課後ほうかご音楽室おんがくしつギターぎたーらしながら

    誰亦不在的放學後的 音樂室裏彈奏着結他

  • 「どうしても上手うまきられないよ。」 間違まちがえたコードこーどひびいた

    「怎樣都無法好好地活着啊。」 響起了彈錯了的和弦

  • しろいき予鈴よれい音階おんかい

    純白的吐息 還有預備鐘的音階

  • りもしない こころつながっていられるがしたの

    雖然不過是空想之物 卻總覺得能連繫起我們的內心呢

  • このまま二人ふたりよるとう

    就這樣倆人一起在夜空下等待吧

  • コントラストこんとらすとそらゆめよう

    在反照的天空下一同做夢吧

  • そういう日々ひびえで

    與那般的日子相替

  • 大人おとなわっていくのかな

    我們都逐漸長大成人了呢

  • いつしかすべてがはいになっても

    即便終有一天一切都化作灰燼

  • 二人ふたり時代じだい色褪いろあせても

    即便倆人的時代終會褪色

  • けがされないかがやきは

    唯獨那不會被沾污的光輝

  • とおアルニラムあるにらむ

    正是遙遙昔日的參宿二

  • わすれたくないことも

    不想忘卻的事物也

  • 何万なんまんねんまえひかりめた

    鎖進了 幾萬年前的光芒之中

  • このまま二人ふたりほしになろう

    就這樣一同化作繁星吧

  • ありきたりなうたわらおう

    因一首普通的歌而泣而笑吧

  • とどくとずっとしんじてた

    一直深信能夠抵達的

  • わたしたちのオリオンおりおん

    我們的獵戶座

  • それから二人ふたりはなれたけど

    從那時起我們雖然分開

  • 秘密ひみつ基地きちはもうのこってないけど

    雖然秘密基地已一無所剩

  • すべてがくなっても

    雖然一切皆已消失

  • わすれたくないことがあるの

    但還有着不想忘記的回憶呢

  • いつしか二人ふたりほしになっても

    即便終有一天我倆會化作繁星

  • 永遠えいえんいのちなんてなくても

    即便沒有永恆的生命

  • あのゆめさせて

    但請讓我夢見那些日子吧

  • わたしたちのオリオンおりおん

    我們的獵戶座