站長
1,809

トナリアウ - THE ORAL CIGARETTES

電視動畫《重啟咲良田》(日語:サクラダリセット)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=483905706

歌詞
留言 0

トナリアウとなりあう

THE ORAL CIGARETTES


  • 永遠に降り注ぐ悲しみの待つほうで

    被吞沒的我永遠在悲傷中等待著你

  • 今でも あなたを感じたい

    直到現在也想要在我的身旁感受到你

  • 覚めない夢の途中で

    在醒不來的夢的旅途中

  • 繰り返し願いをこめた

    反覆注入期望

  • あなたの合図を待った

    等待著你的暗號

  • 遠くまで行ってしまわないように

    為了不讓我走得更遠

  • あぁ 何処にいても何をしても

    啊 現在的你在哪裡做些什麼

  • あなたの決めたことなら

    既然你已經決定了的話

  • 待ち合わせましょう この場所で

    那就在這個地方會合吧

  • 永遠に降り注ぐ悲しみの待つほうで

    被吞沒的我永遠在悲傷中等待著你

  • 今でも あなたのことを信じ続ける

    直到現在也想要儘力繼續相信著你

  • 真っ白な幸せに色付けた出会いで

    街角偶遇的幸福就像染上了純白色

  • 忘れないようにと掴んだ

    像是忘不了一樣還是抓住了你的手

  • 気づかないフリをしてた

    我裝作看不到的樣子

  • 見えていた最期まで

    但是還是想看到最後

  • データの中の世界で

    像是數據的世界裡

  • 留めては消える魔法みたいね

    看到了能夠消失得無影無蹤的魔法一般

  • 新しい始まりで私 あなたに恋をして

    重新開始的我還是無可救藥得愛上了你

  • 何度も時計の針を戻し続けた

    就像不管重複幾遍都會一直轉動下去的時鐘的針

  • 時間とともに失った笑顔戻してくれたのはあなた

    是你找回了我隨著時間消失的笑容

  • たとえそれが偽物でも

    即使那是偽造物

  • あぁ 救われますか? 心は 正しさも見えないのに

    啊 我還能得到拯救嗎? 心像是為了看不到真實而封閉了起來

  • 今も何一つ変わっちゃいないと

    到了現在也沒有任何改變

  • この先望む未来がいつか二人を離そうと

    這之後只希望不久的將來即使兩個人分開了

  • あなたの記憶にはずっと それだけ

    能一直留在你的記憶裡就足夠了

  • 美しく広がっていく空に羽ばたいた

    想要在明媚廣闊的天空中張開翅膀飛翔

  • 私を見つめてほしいと祈りを込めて

    灑下無數”你能看到我“的願望

  • もう戻れない過去と知りながらもずっと

    明知已經回不到過去

  • あなたを待ってる 約束交わしたこの場所で

    我還是在等著你 在那個我們交換過約定的地方

  • 永遠に降り注ぐ悲しみの待つほうで

    被吞沒的我永遠在悲傷中等待著你

  • あなたの幸せはあった

    你已經得到幸福了