No brand girls
μ's
站長
No brand girls - μ's
電視動畫《Love Live!》(日語:ラブライブ!)第1季第11話插曲。
中文翻譯轉自:http://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=44842&sn=2307
No brand girls
μ 's
-
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!
一進一跳 !)(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! 一進一跳!)
-
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! ほら
負 けないよね?)(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! 我們 絕不認輸對吧?)
-
悔 しいなまだNo brand真是懊惱 還沒找到我們的風格
-
知 られてないよNo brand還不知道自己的特色
-
なにもかもこれから
熱 い気分 擁有的只是 從現在起 高漲的情緒
-
楽 しいよでもNo brand(Do you know?)雖然很開心 但是沒向心力(你知道嗎?)
-
張 りきってるんだNo brand(Do you know?)我們可是盡了全力(你知道嗎?)
-
だから(おいで)ここで
出会 うために(Yes I know!)所以(快過來)為了在此處的相遇(沒錯 我知道!)
-
目指 す場所 は(高 い)我們的目標(十分地高)
-
いまより
高 く(どこまで?)如今更勝昔日(延伸到何處?)
-
チャンス の前髪 を把握絕佳良機
-
(
持 って)はなさないから(抓住它)絕不鬆手
-
(ぎゅっと)はなさないから
(緊緊地)絕不鬆手
-
(Oh yeah!)
奇跡 の虹 を渡 るんだ(Oh yeah!)直到渡過奇蹟的彩虹
-
壁 はHi Hi Hi壊 せるものさHi Hi Hi倒 せるものさ牆壁是Hi Hi Hi 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
-
自分 からもっとチカラ を出 してよ只要更加地使出自己的力量
-
Hi Hi Hi
壊 せるものさHi Hi Hi倒 せるものさHi Hi Hi 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
-
勇気 で未来 を見 せて展現勇氣開拓未來
-
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! うん
負 けないから!)(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! 沒錯我們絕不認輸!)
-
傷 つけあっちゃNo good練習中受傷了 糟糕
-
仲違 いはNo good夥伴彼此間 有些不妙
-
だいすきの
誤解 は つらい気分 因為對最喜歡的誤解 產生了不愉快
-
苦 しい胸 はNo good(hurry-up!)苦悶的內心 難以釋懷(快點!)
-
あきらめたらNo good(hurry-up!)
倘若放棄 一切就結束了 (快點!)
-
そうさ(つよく)なれば
叶 う想 い(Yes I go!)沒錯(只要努力)願望就能實現(沒錯 即刻出發吧!)
-
願 う場所 は(遠 い)距離心願中的舞台(還很遙遠)
-
まだまだ
遠 く(どこかな?)遙不可及(究竟在哪?)
-
ジャンプ で近 くなれ使勁跳躍 想要試著接近
-
(
今日 の)背伸 びのキミ と(今日)的你和我
-
(ぐっと)
背伸 びのボク で(也一起)卯足了幹勁
-
(Oh yeah!)あの
日 の誓 い探 すんだ(Oh yeah!)尋找那日的誓言
-
闇 をHi Hi Hi吹 き飛 ばそうよHi Hi Hi追 い払 おうよ一起將黑暗Hi Hi Hi 給吹飛吧 Hi Hi Hi 給驅散吧
-
自分 からいまを変 えればいいのさ只要自己從現在起有所改變就已足夠
-
Hi Hi Hi
吹 き飛 ばそうよHi Hi Hi追 い払 おうよHi Hi Hi Hi 把它吹飛吧 Hi Hi 把它驅散吧
-
勇気 で未来 を見 せて展現勇氣開拓未來
-
そうだよ
覚悟 はできた沒有錯 我們早就下定決心
-
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
-
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
-
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)
-
壁 はHi Hi Hi壊 せるものさHi Hi Hi倒 せるものさ牆壁是Hi Hi Hi 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
-
自分 からもっとチカラ を出 してよ只要更加地使出自己的力量
-
Hi Hi Hi
壊 せるものさHi Hi Hi倒 せるものさHi Hi Hi 能夠毀壞的 Hi Hi Hi 是可以推倒的
-
勇気 で未来 を見 せて展現勇氣開拓未來
-
そうだよ
覚悟 はできた沒有錯 我們早就下定決心
-
(Oh yeah!
全身全霊 !)(Oh yeah!全心全意!)
-
(Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!)