站長
267

緋ノ糸輪廻ノGEMINI - petit milady

電視動畫《聖劍使的禁咒詠唱》(日語:聖剣使いの禁呪詠唱)片頭曲(第1話當作片尾曲使用)。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2716834

歌詞
留言 0

いと輪廻りんねGEMINI

petit milady


  • むねあわい かかえるつるぎ

    緊擁在懷裡的聖劍

  • 身体からだめぐあか記憶きおく

    烙印在身上的血紅記憶

  • いてわらあいにくんだ

    過去的哭泣歡笑 愛意憎恨

  • わたしたちまた 現世げんせ(ここ)にまじわる

    與我們 再一次相會於現世

  • そのキレイきれいひとみのぞめば よみがえるの

    那美麗的眼眸 窺視著 一點一點回憶起的過去

  • まゆのなか って ゆめんだ日々ひび

    在繭中互相依偎著 啃食著夙願

  • あるいはからめたゆび たがいのまみあま

    我們十指相扣 互對彼此許下誓言

  • ながれるときかわったことを

    而時間的洪流 卻分裂了我們

  • きぬおび(リボンりぼん)とくさりふたつの運命さだめむすばれ

    緞帶與鎖鏈 兩條命運互相交織

  • きて出逢であかれったの

    這一切的出生相遇 吸引相伴

  • それがなにより つよ武器ぶきだわ

    那就是什麼都比不上 最強大的武器

  • やみあくおそれはしない

    無論黑暗或邪惡 一點都不足為懼

  • 二人ふたりだけでも いまをたたか

    即使只剩我們兩人 也要全力奮戰

  • うつくしい救世主きゅうせいしゅ(メシアめしあ)になれ

    成為最美麗的救世主

  • 地上ちじょうさきにありきは たたかいですか あいですか

    地上傳來的腳步 是戰爭嗎 還是愛呢

  • あなたをきしめれば かるがする

    如果你能夠抱緊我的話 或許我能夠注意到

  • 大事だいじ存在そんざい このまもるが宿命しゅくめい

    重要的存在 在我手中必須守護的宿命

  • して目覚めざひとりをって

    死亡讓我漸漸瞭解了孤獨

  • せつないよるいくぎても

    斬不斷的最後一夜 雖已度過無數次

  • 永遠とわのこる ぬくもりを

    但仍擁著那殘存的溫暖

  • ひとだれでもあるいてける

    每個人的心都近在身旁

  • せいなるいのり つなげ

    神聖的祈願 降臨吧

  • むねあわい かかえるつるぎ

    緊擁在懷裡的聖劍

  • 素肌すはださぐあつおもいよ

    探尋著在身上 那高漲的情緒

  • いてわらあいまなんだ

    現在的淚水笑容 愛與成長

  • わたしたちまた 来世らいせ(ここ)にまじわる

    還有我們 要再一次在來世相守

  • きて出逢であかれったら

    這一切的出生相遇 吸引相伴

  • それがなにより つよ武器ぶきなの

    那就是什麼都比不上 最強大的武器

  • やみあくおそれはしない

    無論黑暗或邪惡 一點都不足為懼

  • わたしたちみんな いまをたたか

    我們大家 都會全力奮戰

  • すべての救世主きゅうせいしゅ(メシアめしあ)となり

    成為這一切的救世主