まるちゃん

STEADY - SPEED

日劇《惡作劇之吻》(日語:イタズラなKiss)主題曲
中文翻譯轉自:http://starwhisper.pixnet.net/blog/post/22212799

歌詞
留言 0

STEADY

SPEED


  • いたくてたまらない

    無法抑制地想要見到你

  • おもすだけで むねギュッぎゅっとなる

    只靠回憶胸口卻越來越緊

  • やさしいあつかいじゃ 物足ものたりないよ

    溫柔的對待 是不夠的

  • あのにしてるみたいに きつくいてしい

    渴望像那個女孩一樣 和你緊緊相擁著

  • あぁ まちにとびこめば いつもの仲間なかまさわげるけど

    啊 雖然只要一上街去 就能和平常的死黨嘻嘻鬧鬧

  • わりはじめてる わたしだれらない きっと

    可是一定沒有人察覺到 開始改變的我

  • 世界中せかいじゅうでたったひとりの あなたに出逢であえたこと

    在這世上 遇見了獨一無二的你

  • 偶然ぐうぜんじゃなく 運命うんめいといつか べるまで

    絕不是偶然 那一天在不知不覺間 已被命運所註定

  • Believe My Soul かけがえのないあなたの

    Believe My Soul 你是不可取代的

  • かけがえのないひとになってきたい

    我也想成為你不可取代的那個人

  • Dream On Dream On Dream Of You

  • Ding Dong Ding Dong Longest Night

  • きそうな自分じぶんけないで

    不要輸給愛哭的自己

  • それなりに やってきた

    就這樣地結束了

  • 経験けいけんなげくより チャンちゃんとしたい

    與其感嘆著過去 我寧願振作起來

  • 不器用ぶきようにしか えなくたって

    只有太過笨拙 才會裝模作樣

  • 一途いちずあいなら だれにもけないように

    只要是一心一意的愛情 就不會輸給任何人

  • あぁ かぜつめたくて かじかむこころ きしめてるよ

    啊 寒風刺骨 抱緊這顆凍僵的心吧

  • 喧騒けんそうからのがれても ひとりには なりたくなくて 今日きょう

    就算從這喧囂中逃了出來 現在 我還是不想一個人

  • 世界中せかいじゅうときめて あなたと つめえたら

    把世上的時間停住 一旦和你眼神交會

  • 二度にどもどれない はるとおくまで つれていって

    就被帶到了那不可能再回來的 遙遠的彼方

  • Believe My Soul こごえそうな今夜こんやは せめてゆめいたい

    Believe My Soul 凍結的今晚 至少要在夢中和你相見

  • Dream On Dream On Dream Of You

  • 'cause It's a Lonely Silent Night

  • ありったけのあいささげたい!

    想奉獻所有的愛!

  • Love Revolution

  • あきらめないちから につけたい!!

    想把源源不絕的力量 灌注在我的身體裡!!

  • Believe My Soul! Believe My Love!

  • Believe Your Kiss いまつらくても

    Believe Your Kiss 不管現在有多艱難

  • だんだんくなっていくよ

    事情一定會漸漸好轉的

  • おもつづけてれば きっとかなうから

    因為只要繼續去愛 就一定會成真

  • そうだよね

    沒錯 就是這樣

  • 世界中せかいじゅうでたったひとりの あなたに出逢であえたこと

    在這世上 遇見了獨一無二的你

  • 偶然ぐうぜんじゃなく 運命うんめいといつか べるまで

    絕不是偶然的 那一天不知不覺間 已被命運所註定

  • Believe My Soul かけがえのないあなたの

    Believe My Soul 你是不可取代的

  • かけがえのないひとになってきたい

    我也想成為你不可取代的那個人

  • Dream On Dream On Dream Of You

  • Ding Dong Ding Dong Longest Night

  • こみあげてく おもいに きそうな自分じぶんけないで

    一鼓作氣的去愛 不要輸給愛哭的自己

  • WANNA BE YOUR STEADY!