Saya_
919

人間辞職 - ぼくのりりっくのぼうよみ

2018/12/12 アルバム『没落』
作詞:ぼくのりりっくのぼうよみ
作曲:にお・ぼくのりりっくのぼうよみ
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1325898453
*注1:五尺五寸≈183cm
*注2:offbeat指音樂中的反拍,重音和常規拍子相反放在弱拍上

歌詞
留言 0

人間にんげん辞職じしょく

ぼくのりりっくのぼうよみ


  • あたまよぎ言葉ことばなかには

    在腦海中一閃而過的話語中

  • あからさまにひとすべきもの

    顯然還是應該從人類辭職

  • I don't know. But I don't know. よしもないの

    我不清楚 可我不確定 無從知曉啊

  • 五尺ごしゃく五寸ごすんうえからしかえない

    除了這183cm左右的視野之外什麼也看不到啊(*注1)

  • 不適切ふてきせつ人生じんせいおくりまして

    過著不切當的人生

  • 不徳ふとくいたすところはなはだしく

    皆因我過於無德無能所致

  • I don't know. But I don't know. よしもないの

    我不知道 但我並不知道 無從得知的

  • このとおさないとなにえない

    不用這雙眼去審視的話什麼也看不到啊

  • きてはいたい きてはいたい

    想要活下去 想要活下去

  • 人間にんげんでなくても 人間にんげんでなくても

    即使不是人類也好 即使不作為人類也好

  • まことまこともうわけありませんと

    誠心誠意誠摯感到十分抱歉

  • この慚愧ざんきねんえがたく

    無以承受這份慚愧之情

  • おもっております

    我想

  • わたしわたし責任せきにんとって

    在下 在下將承擔起責任

  • 人間にんげん辞職じしょく 人間にんげんすことで

    從人類中辭職 辭去人類的身份

  • 責任せきにんらせていただきます

    請允許我承擔起這過錯吧

  • この社会しゃかい会社かいしゃおもえば学校がっこう

    這個社會也好 公司也好 仔細想想 學校也是

  • どうにも馴染なじめずに

    無論如何也無法適應地

  • ずれる ずれる ずれる ずれる ずれる ずれる ずれる ずれる ずれる

    偏離了偏離了偏離了偏離了偏離了偏離了偏離了偏離了啊

  • どうにも毎日まいにちオフおふビートびーと

    無論如何都是offbeat(*注2)的每一天

  • 「なんでおまえここにいんの?」

    「你為什麼在這裡?」

  • そんなこころうちだけはこえてくる

    只在內心聽到了這樣的問句

  • 時間じかんどおりにわれたことをこなすのさえ

    就連在按時將交代下來的事做完也是

  • 至難しなんわざ いたいよなんか

    至難之事 好痛啊 什麼的

  • 太陽たいようなんか しずんで二度にどかえってくんな

    太陽之類的 就此沉淪再不回來

  • 人間にんげん 人間にんげん 人間にんげんなんて オワコンおわこんなんだよ

    人類啊 人類 人類什麼的 已經大結局啦

  • この社会しゃかい辞職届じしょくとどけたたきつけます

    就此向這個社會 甩下辭呈

  • わたしわたし責任せきにんとって

    在下 在下將會負起責任

  • 人間にんげん辞職じしょく 人間にんげんすことで

    人類辭職 辭去人類一職

  • いのちまっとうしていきたいとおもいます

    然後想全心全意地認真對待生命

  • わたし生命せいめいわたしのもの わたし生命せいめいわたしのもの

    我的生命是屬於我的東西 我的生命是屬於我的東西

  • 人間にんげんなんかのものじゃない

    而不是屬於人類什麼的啊