ゆと

はなしらべ - エミリー スチュアート(郁原ゆう)

The Idolmaster Million Live! Master Sparkle 05
作詞:藤本記子(Nostalgic Orchestra)
作曲:藤本記子(Nostalgic Orchestra)

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=528272607

歌詞
留言 0

はなしらべ

エミリーえみりー スチュアートすちゅあーと(郁原かはらゆう)


  • ぽつりぽつり雨音あまおとみずたまりではしゃげば

    斷開散落的雨簾 在水窪裡奏響旋律的時候

  • いてえる波紋はもん まるではなのようです

    那些盛放又消失的波紋彷彿花兒的一生

  • まばたきの隙間すきま かたちえてく

    在流光瞬息之間就會改變姿態

  • はかないもの いろど世界せかい

    被這樣脆弱無常之物裝點的這個世界

  • のがさないように こころすまして

    為了不錯過每個瞬間 靜下心來 放眼望去

  • ひととき ひとひらのうつくしさに出会であいたい

    想要與那些曇花一現的美麗相遇

  • 芽吹めぶねがいが ほら わたししてく

    漸漸成長的憧憬 編織出了我的雛形

  • そっとくもほどいて かぜめる ひかり指先ゆびさき

    輕輕撥開翳雲 將風染上色彩 停駐在指尖上的光芒

  • みちびかれるまま

    將會為我指引方向

  • きらりきらり雨粒あまつぶにまとったはなびら

    如螢火般閃爍的雨點為花瓣披上淡薄的光華

  • そらがくれたおくもの微笑ほほえんでるようです

    花朵就像是因為天空的贈禮而露出笑容一般

  • ざわめきに日々ひびしずかにえてく

    讓那些散落著喧嚷的日子悄然改變

  • いつもそばで はなやぐ奇跡きせき

    一直都綻放在身邊的 如花般絢麗的奇蹟

  • こぼさないように こころみたして

    為了不讓它們消失不見 將它們藏進心裡

  • はるなつ あきふゆと うつくしさをかさねたい

    春花夏日 秋月冬雪 想要將這些燦爛盡收眼底

  • めぐるねがいが いま 夢色ゆめいろほころばせる

    隨著季節流轉的願望 現在讓夢想也綻放出色彩

  • ふわり雨上あめあがりに ほほつつひかりのぬくもり

    在雨過天晴之後 輕輕地捧起臉頰的溫暖光輝

  • そらにおいがした

    散發著天空的氣息

  • いのち むすびあい

    萬千生靈之間相互聯繫

  • いとしい この世界せかい

    無比令人憐愛的這個世界

  • ともに きている

    能夠在其中一同生活下去

  • よろこびを かせて

    讓心中開滿了喜悅

  • ひととき ひとひらのうつくしさに出会であいたい

    想要與那些散落在世間的美麗相遇

  • 芽吹めぶねがいが ほら わたししてく

    這漸漸成長的憧憬 編織出了我的雛形

  • とおくもはらって かぜける ひかり指先ゆびさき

    掃開高遠的積雲 分開迎面的狂風 停駐在指尖上的這點光芒

  • みちびかれるまま

    將會為我指引方向