光
RINA
站長
光
RINA
-
あまり
長 く生 きたくない並不想活得太久
-
自分 のことが好 きになれなくて…是因為無法喜歡上自己…
-
伏 し目 がちにつぶやく色 の抜 けすぎた髪 低聲嘀咕著 掉色過多的頭髮
-
くしゃくしゃ
心 かきむしる讓我心煩意亂
-
恋愛 にも興味 がない對戀愛也不感興趣
-
暮 らすために ただ働 くだけの日々 為了生活 僅僅是過著不停工作的日子
-
うそぶいて
強 がってばかり老是在說謊逞強
-
素直 になれなくて立 ち止 まってる因無法坦率而止步不前
-
きみに
見 せたい ぼくの目 に映 る想讓你看看映在我眼中的你
-
きみが どれだけまぶしい
光 だってこと是多麼耀眼的光芒
-
夢 と希望 のない明日 はない…沒有夢想和希望 更沒有明天…
-
そう きみに
伝 えられたらいいのに是的 如果能傳達給你就好了
-
いつかきっと
胸 の奥 に總有一天一定會在內心深處
-
凛 として綺麗 な花 咲 くから…綻放凜冽美麗的花朵…
-
なんて どこかで
聴 いた歌 のフレーズ みたい總覺得好像是在哪裡聽過的歌詞一樣
-
思 わず一緒 に吹 き出 すよ不經意地一起笑了出來
-
傷 ついたり傷 つけたり時而受傷 時而傷害了他人
-
時 には激 しく泣 き叫 んだりして…有的時候會大聲哭喊…
-
でもそれは
生 きてるからこそ但是 那正是因為活著
-
まるでほら
何度 も生 まれるみたい就宛如 無數次的誕生一樣
-
きみのかわりは
誰 もいないこと沒有人能代替你
-
ほんとは きみが
一番 わかっているはず其實你應該是最清楚的
-
夢 と希望 は決 してなくならない…夢想和希望決不會消失…
-
もう
一度 あの日 の笑顔 見 せてよ再一次 讓我看看那一天的笑容
-
きみに
見 せたい ぼくの目 に映 る想讓你看看映在我眼中的你
-
きみが どれだけまぶしい
光 だってこと是多麼耀眼的光芒
-
夢 と希望 のない明日 はない…沒有夢想和希望 更沒有明天…
-
そう きみに
伝 えられたらいいのに是的 如果能傳達給你就好了
-
もう
一度 あの日 の笑顔 見 せてよ再一次 讓我看看那一天的笑容