站長
840

光 - RINA

日劇《櫻的親子丼》(日語:さくらの親子丼)第二季主題曲

歌詞
留言 0

ひかり

RINA


  • あまり長く生きたくない

    並不想活得太久

  • 自分のことが好きになれなくて…

    是因為無法喜歡上自己…

  • 伏し目がちにつぶやく 色の抜けすぎた髪

    低聲嘀咕著 掉色過多的頭髮

  • くしゃくしゃ 心かきむしる

    讓我心煩意亂

  • 恋愛にも興味がない

    對戀愛也不感興趣

  • 暮らすために ただ働くだけの日々

    為了生活 僅僅是過著不停工作的日子

  • うそぶいて 強がってばかり

    老是在說謊逞強

  • 素直になれなくて 立ち止まってる

    因無法坦率而止步不前

  • きみに見せたい ぼくの目に映る

    想讓你看看映在我眼中的你

  • きみが どれだけまぶしい光だってこと

    是多麼耀眼的光芒

  • 夢と希望のない 明日はない…

    沒有夢想和希望 更沒有明天…

  • そう きみに伝えられたらいいのに

    是的 如果能傳達給你就好了

  • いつかきっと胸の奥に

    總有一天一定會在內心深處

  • 凛として 綺麗な花 咲くから…

    綻放凜冽美麗的花朵…

  • なんて どこかで聴いた歌のフレーズみたい

    總覺得好像是在哪裡聽過的歌詞一樣

  • 思わず 一緒に吹き出すよ

    不經意地一起笑了出來

  • 傷ついたり傷つけたり

    時而受傷 時而傷害了他人

  • 時には 激しく泣き叫んだりして…

    有的時候會大聲哭喊…

  • でもそれは 生きてるからこそ

    但是 那正是因為活著

  • まるでほら 何度も生まれるみたい

    就宛如 無數次的誕生一樣

  • きみのかわりは 誰もいないこと

    沒有人能代替你

  • ほんとは きみが一番わかっているはず

    其實你應該是最清楚的

  • 夢と希望は 決してなくならない…

    夢想和希望決不會消失…

  • もう一度 あの日の笑顔 見せてよ

    再一次 讓我看看那一天的笑容

  • きみに見せたい ぼくの目に映る

    想讓你看看映在我眼中的你

  • きみが どれだけまぶしい光だってこと

    是多麼耀眼的光芒

  • 夢と希望のない 明日はない…

    沒有夢想和希望 更沒有明天…

  • そう きみに伝えられたらいいのに

    是的 如果能傳達給你就好了

  • もう一度 あの日の笑顔 見せてよ

    再一次 讓我看看那一天的笑容