

もしも君が願うのなら
May'n

風音
もしも君 が願 うのなら
假如你向上天許願
May'n
-
彷徨うことに 疲れ果て
漫無目的四處漂泊 感到疲累透支
-
見上げる星 遠く 眠りに落ちる
抬頭仰望遠處的星星 也累得睡意綿綿掉下來
-
きれいな夢を 見れば見るほど
美麗的夢境 愈看得多
-
目が醒めた その空は 錆びついた青
雙眼醒來時看見的藍天 會愈被鏽蝕
-
運命の振り子が 名もなき僕らを
命運的蛇擺 將無名的我們
-
揺らし続ける…だけどきっと
繼續擺動但總有天一定會…
-
もしも君が願うのなら
假如你向上天許願
-
まぶしい明日を…
請祝願有個光明的明天…
-
そう 何度でも 何度でも 探し出すよ
沒錯 無論多少次 無論多少次 也要將它尋找出來
-
前も見えない 暗闇からでも
即使在看不清前方的黑暗世界
-
終わりの来ない 悲しみの底からも
即使在那不會終結的 悲傷的深淵處
-
たった一つの光 なくしたくない 君に…
給不想失去唯一一線曙光的你…
-
見せたいのさ Beautiful world
看看這 Beautiful world
-
信じるものを 奪われた
心中的信念被奪去了的瞬間
-
瞬間 どの朝を 目指して歩く?
究竟以後還要朝著哪一個明天去走?
-
月の明かりを 追いかけたって
即使去追趕月亮的光輝
-
触れること さえ出来ず 遠ざかるだけ
但連碰也碰不到 只有逐漸遠離而去
-
運命は僕らに 何を告げている?
命運正在告訴我們些甚麼?
-
「今」を乗り越え そしていつか…
就是要努力跨過「現在」 然後在某一天…
-
もしも君が願うのなら
假如你向上天許願
-
優しい明日を…
請祝願有個溫暖的明天…
-
そう どこまでも どこまでも 追いかけるよ
沒錯 無論去到哪裡 無論去到哪裡 也要追趕去
-
息も出来ない 深い海までも
即使要到不能呼吸的深海裡
-
広すぎる空 その空の果てまでも
即使要到太廣闊的天空 那天空的盡頭去
-
たった一つの光 護りたいんだ 君を…
帶著很想守護著這唯一一線曙光的你…
-
連れてゆくよ Beautiful world
一起走進這 Beautiful world
-
重なり積もる雲を抜け
我們要穿過重重疊疊的雲霧
-
冷たい雨に止まらずに
只要不被這冷雨令到腳步停下
-
旅を続けていれば かならず
讓這旅程一直下去 那一定
-
不安という霧があけて
不安的霧氣會消散
-
新しい朝が手招く
新的一朝早會向你揮手
-
すべてがきらめく。君が微笑む。
萬物都變得閃爍耀眼 你也展露微笑
-
もしも君が願うのなら
假如你向上天許願
-
まぶしい明日を…
請祝願有個光明的明天…
-
そう 何度でも 何度でも 探し出すよ
沒錯 無論多少次 無論多少次 也要將它尋找出來
-
前も見えない 暗闇からでも
即使在看不清前方的黑暗世界
-
終わりの来ない 悲しみの底からも
即使在那不會終結的 悲傷的深淵處
-
たった一つの光 なくしたくない 君に…
給不想失去唯一一線曙光的你…
-
見せたいのさ Beautiful world
看看這 Beautiful world
-
たった一つの光 護りたいんだ 君を…
想守護著這唯一一線曙光的你…
-
涙させるもの 傷つけるものも
把令人流淚的東西 令人受傷的東西
-
届かない場所へ
也送到沒有人能觸摸的地方去吧
-
連れてゆくよ Beautiful world
帶著你一起 走進Beautiful world