もしも君が願うのなら
May'n
風音
もしも君 が願 うのなら
假如你向上天許願
May'n
-
彷徨 うことに疲 れ果 て漫無目的四處漂泊 感到疲累透支
-
見上 げる星 遠 く眠 りに落 ちる抬頭仰望遠處的星星 也累得睡意綿綿掉下來
-
きれいな
夢 を見 れば見 るほど美麗的夢境 愈看得多
-
目 が醒 めた その空 は錆 びついた青 雙眼醒來時看見的藍天 會愈被鏽蝕
-
運命 の振 り子 が名 もなき僕 らを命運的蛇擺 將無名的我們
-
揺 らし続 ける…だけどきっと繼續擺動但總有天一定會…
-
もしも
君 が願 うのなら假如你向上天許願
-
まぶしい
明日 を…請祝願有個光明的明天…
-
そう
何度 でも何度 でも探 し出 すよ沒錯 無論多少次 無論多少次 也要將它尋找出來
-
前 も見 えない暗闇 からでも即使在看不清前方的黑暗世界
-
終 わりの来 ない悲 しみの底 からも即使在那不會終結的 悲傷的深淵處
-
たった
一 つの光 なくしたくない君 に…給不想失去唯一一線曙光的你…
-
見 せたいのさ Beautiful world看看這 Beautiful world
-
信 じるものを奪 われた心中的信念被奪去了的瞬間
-
瞬間 どの朝 を目指 して歩 く?究竟以後還要朝著哪一個明天去走?
-
月 の明 かりを追 いかけたって即使去追趕月亮的光輝
-
触 れること さえ出来 ず遠 ざかるだけ但連碰也碰不到 只有逐漸遠離而去
-
運命 は僕 らに何 を告 げている?命運正在告訴我們些甚麼?
-
「
今 」を乗 り越 え そしていつか…就是要努力跨過「現在」 然後在某一天…
-
もしも
君 が願 うのなら假如你向上天許願
-
優 しい明日 を…請祝願有個溫暖的明天…
-
そう どこまでも どこまでも
追 いかけるよ沒錯 無論去到哪裡 無論去到哪裡 也要追趕去
-
息 も出来 ない深 い海 までも即使要到不能呼吸的深海裡
-
広 すぎる空 その空 の果 てまでも即使要到太廣闊的天空 那天空的盡頭去
-
たった
一 つの光 護 りたいんだ君 を…帶著很想守護著這唯一一線曙光的你…
-
連 れてゆくよ Beautiful world一起走進這 Beautiful world
-
重 なり積 もる雲 を抜 け我們要穿過重重疊疊的雲霧
-
冷 たい雨 に止 まらずに只要不被這冷雨令到腳步停下
-
旅 を続 けていれば かならず讓這旅程一直下去 那一定
-
不安 という霧 があけて不安的霧氣會消散
-
新 しい朝 が手 招 く新的一朝早會向你揮手
-
すべてがきらめく。
君 が微笑 む。萬物都變得閃爍耀眼 你也展露微笑
-
もしも
君 が願 うのなら假如你向上天許願
-
まぶしい
明日 を…請祝願有個光明的明天…
-
そう
何度 でも何度 でも探 し出 すよ沒錯 無論多少次 無論多少次 也要將它尋找出來
-
前 も見 えない暗闇 からでも即使在看不清前方的黑暗世界
-
終 わりの来 ない悲 しみの底 からも即使在那不會終結的 悲傷的深淵處
-
たった
一 つの光 なくしたくない君 に…給不想失去唯一一線曙光的你…
-
見 せたいのさ Beautiful world看看這 Beautiful world
-
たった
一 つの光 護 りたいんだ君 を…想守護著這唯一一線曙光的你…
-
涙 させるもの傷 つけるものも把令人流淚的東西 令人受傷的東西
-
届 かない場所 へ也送到沒有人能觸摸的地方去吧
-
連 れてゆくよ Beautiful world帶著你一起 走進Beautiful world