Hero's Come Back!!
nobodyknows+
アニメ大好き
Hero's Come Back!! - nobodyknows+
動畫《火影忍者疾風傳》(日語:NARUTO -ナルト- 疾風伝)第1集~第30集(第221集~第250集)片頭曲
Hero's Come Back!!
nobodyknows+
-
遠 くで聞 こえる声 をヒント に一人 また一人 立 ちあがる同志 以傳向天邊的聲音為號令 一個接著一個站起來的兄弟們
-
繰 り返 すだけの普段 どおり くつがえす準備 いいぜ Are You Ready?只是重復著往常的話語 反復地準備著 Are You Ready?
-
体中 振 るわす振動 に激 しく打 ち鳴 らせよ Stomping宛如全身皆被震動般 又像激烈地拍出節奏那樣 Stomping
-
絶 えず突 き動 かす Call Me変 わらず揺 るがぬ つかむ Story Come On!!不斷將大家喚醒 Call me 不離不棄不動不搖地緊握著的故事 Come On!!
-
Everybody Stand Up! あげろ
今日 一番 の時間 だEverybody Stand up! 衝啊 今天的最佳時機已經來臨
-
目 にも止 まらぬスピード ハンター 目光難以捕捉的Speed Hunter
-
誰 もが皆 虜 看板 Yeah! (Come On!)最後誰都擺脫不了我們的掌控 Yeah! (Come on!)
-
Everybody Hands Up!
待 たしたな Hero's Come Back!!Everybody Hands up! 等待中的 Hero's Come Back!!
-
頭上 数 え指 折 る Count Down頭上屈指數著 Count Down
-
いくぜ 3-2-1 Make Some Noise!
來吧 3-2-1 Make Some Noise!
-
What You Gonna Do? What You Gonna Do?
絶 え間 なく鳴 り響 き刻 むWhat You Gonna Do? What You Gonna Do? 鳴響不絕於耳
-
デジャヴ よりもゴツイ 衝撃 が全身 を走 り離 さん Break Down衝擊似曾相識 傳遍全身欲罷不能 Break Down
-
Turn It Up (Turn It Up) Hey
聞 こえっか?叫 んだ昨日 までのことがTurn It Up (Turn it up) Hey 聽到了嗎? 吶喊吧 往日的一切
-
変 わるだろう まだ見 ぬ明日 へ こぼれて溢 れた想 いの分 まで終得改變 朝向未知的明天前進 懷抱著無法抑制的思念
-
待 ちに待 ったShow Time咲 いて散 る宿命 どちらに傾 く勝敗 の行方 盼望已久的Show Time 命運如花開花謝 勝敗的天平又將傾向何方
-
アグラ かいてりゃ今日 にも潰 れる流 した血 と汗 己 で拭 え今天也得累得盤腿坐在地上 不管流血還是流汗都得自己擦
-
願 いもプライド も含 め全 てを背負 った互 いの背後 既為了自己的願望也為了自尊 大家都背負著各種各樣的東西
-
情 けをかけてりゃダメ になるぜ保 てポテンシャル メンタル 面 光同情可不行 精神面上須保持潛力
-
猫 も杓子 も待 ったようなヒーロー 一晩 だけのご覧 、ロマン 飛行 每個人都在等待的英雄 難道他是一夕成名的?
-
おっ いいねえ そんなんじゃねえさ Kick on The Corner まだ
足 りねえか?啊 你說的對 才不是那樣呢 Kick on The Corner 還不足夠嗎?
-
いつもと
違 う非情 な人格 守 るのさすべて Like aターミネーター 他用不同以往的無情人格 守護這一切 像個魔鬼終結者
-
四回 、五回 で立 つハイライト (Fly High, Yeah!) いっそこの場 で伝 えたるぞ多次挺身而出的精彩畫面 (Fly High, Yeah!) 不如當場轉播吧
-
Everybody Stand Up! あげろ
今日 一番 の時間 だEverybody Stand Up! 衝啊 今天的最佳時機已經來臨
-
目 にも止 まらぬスピード ハンター 目光難以捕捉的Speed Hunter
-
誰 もが皆 虜 看板 Yeah! (Come On!)最後誰都擺脫不了我們的掌控 Yeah! (Come On!)
-
Everybody Hands Up!
待 たしたな Hero's Come Back!!Everybody Hands up! 等待中的 Hero's Come Back!!
-
頭上 数 え指 折 る Count Down頭上屈指數著 Count Down
-
いくぜ 3-2-1 Make Some Noise!
來吧 3-2-1 Make Some Noise!
-
もう
多少 のリスク は覚悟 でしょ何 回転 んだって起 つ(Get It On)已經做好準備去迎接更大的危險了吧 不論跌倒多少次也要站起來 (Get it on)
-
馴 れ合 いじゃないぜ紙一重 のセッション 入 りくんだ感情 築 き上 げた結晶 這可不是私下合謀 而是只有一線之隔的演奏 投下感情而築起的結晶
-
Mede In
ヒューマン のドラマ の延長 まるで燃 え盛 る吉原 の炎上 Mede In 人類的電視劇一般發展 如同熊熊燃燒的吉原大火
-
エンドレス 先 も転 がる日常 笑 うほどバカ になれるって事 未來似乎永遠都是這種無窮無盡的日常生活 這簡直是好笑到極點的蠢事
-
劣勢 吹 く向 かい風 にも負 けん巻 き込 む何度 も出 くわしてきたぜ扳倒劣勢 所向披靡 就算被捲進去 也會盡全力掙脫
-
幾度 となく立 つ この場 のバトル 闘 い方 なら この身 が悟 る在這裡的戰鬥 不管倒下幾次都會站起 既然參加戰鬥 就有這個覺悟
-
一夜 二 夜 の付 け焼 き刃 じゃ守 るもんが違 うな白旗 を振 りな僅靠一兩夜的臨陣磨槍 可保護不了什麼 不允許揮白旗投降
-
陽 の目 憧 れる日陰 を知 る言 い訳 は効 かん それこそがReal黑夜給了我黑色的眼睛 我卻用他尋找光明 對一切都不聞不問 這才是Real
-
ファイト 毎度 I'm Proud何 から何 までまだ失 っちゃないぞ每次戰鬥 I'm Proud 不要再失去什麼了
-
YesかNoじゃ
無 い いつかこう笑 う はなからパッと 決 める いくぜ相棒 不是Yes和No的問題 希望能一直歡笑 趕快做出決定 要開始啦夥伴
-
沸 き上 がる歓声 が勇気 となる立 ち上 がれば今以上 苦 しみ伴 う沸騰起來的吶喊聲化作勇氣 即使站起來會承受更大的痛苦
-
それでも
最後 はきっと笑 う すべてさらう勝利 と歓声 但走到最後定會仰天大笑 勝利與歡笑將接踵而來
-
Everybody Stand Up! あげろ
今日 一番 の時間 だEverybody Stand up! 衝啊 今天的最佳時機已經來臨
-
目 にも止 まらぬスピード ハンター 目光難以捕捉的Speed Hunter
-
誰 もが皆 虜 看板 Yeah! (Come On!)最後誰都擺脫不了我們的掌控 Yeah! (Come on!)
-
Everybody Hands Up!
待 たしたな Hero's Come Back!!Everybody Hands up! 等待中的 Hero's Come Back!!
-
頭上 数 え指 折 る Count Down頭上屈指數著 Count Down
-
いくぜ 3-2-1 Make Some Noise!
來吧 3-2-1 Make Some Noise!
-
Everybody Stand Up! あげろ
今日 一番 の時間 だEverybody Stand up! 衝啊 今天的最佳時機已經來臨
-
目 にも止 まらぬスピード ハンター 目光難以捕捉的Speed Hunter
-
誰 もが皆 虜 看板 Yeah! (Come On!)最後誰都擺脫不了我們的掌控 Yeah! (Come on!)
-
Everybody Hands Up!
待 たしたな Hero's Come Back!!Everybody Hands up! 等待中的 Hero's Come Back!!
-
頭上 数 え指 折 る Count Down頭上屈指數著 Count Down
-
いくぜ 3-2-1 Make Some Noise!
來吧 3-2-1 Make Some Noise!