恋愛デコレート
GUMI
站長
恋愛 デコ レート
戀愛裝潢
GUMI
-
背中 ごしおはようで始 まった月曜日 隔著後背因“早上好”而開始了星期一
-
急 ぎ足 教室 に飛 び込 んだ五 分前 疾步飛入教室於五分鐘之前
-
テスト の前 少 し寝不足 な今日 だけど測試之前稍稍微微睡眠不足的今天,但是
-
いいことあるのかな?
有什麼好事呢?
-
占 いとか流行 りのコーデ とか気 になって對占卜之類的流行的搭配之類的變得在意起來了
-
理想 だけが膨 らみすぎちゃって空回 り單是理想就過度膨脹了白忙一場
-
キラキラ したお嬢様 キャラ で行 くなんて變成閃閃發亮的小姐姐那樣什麼的
-
そんなの
無理 がある根本不可能嘛
-
方程式 は方程式啊
-
思 ってた以上 に複雑 だ比想像的還要複雜
-
上手 くはいかないこともあるけど雖然會有不太順利的事情
-
眺 めてないでさ駆 け引 きもしなくちゃ沒有注視而不得不討價還價
-
ちょっと
時間 をかけて稍微花了一點時間
-
回 り道 でもたまにはいいんじゃない偶爾繞道而行不也是很好的事情嗎
-
くだらないことやありふれたことも
無聊的事情和司空見慣的事情
-
君 といる笑顔 こぼれるよ和你在一起的笑容滿溢出來
-
ストラップ お揃 いにしてさ請給我一款吊飾
-
何気 なく並 べてみるいい感 じ不經意地排列出的好感覺
-
見栄 をはっちゃって言 い訳 もするけど雖然說是外表但也是藉口
-
そんなときが
幸 せ那樣的時候我也是幸福的
-
雨上 がり日差 しが飛 び込 んだ日曜日 雨後飛入了陽光的星期日
-
心地 いい南風 に飛 び乗 ってさあ行 こう愉快地一躍乘上風兒去吧
-
見 たことない小説 のような世界 だって就算是看不見的小說般的世界
-
連 れて行 って欲 しい也想要你帶我一起前去
-
午前 十時 上午10點
-
待 ち合 わせ五 分 遅 れだよ至碰面的時間已經遲到五分鐘了哦
-
いつも
我慢 してあげてるんだから無論何時都是讓我忍耐著所以
-
たまにはわがまま
聞 いてもくれなきゃ偶爾也請務必聽一聽我的任性吧
-
今日 は贅沢 をして今天真是奢侈
-
あまいあまい
ドルチェ でもいいんじゃない來點香甜美味的甜點不也是很好嗎
-
焼 きたてのクレーム と滑 らかなテイスティ 考好的奶油和光滑的可口的東西
-
心 も体 もほどけるの心情也好身體也好都放鬆下來了
-
ちょっと
イライラ したときは稍稍微微有點煩躁的時候呢
-
1 2 3
数 えて深呼吸 しよう就數數123做個深呼吸吧
-
溜 まってたメール も騒 がしいベル も積壓的郵件也好嘈雜的鈴聲也好
-
今 は少 しさよなら現在就稍微“再見啦”
-
幼 なじみいつだって青梅竹馬什麼時候
-
ケンカ して忘 れて吵架的事情也忘記了
-
何 でもないはずなのに明明應該是什麼事都沒有的
-
たぶんそれは
乙女心 大概那就是少女心吧
-
期待 してしまうんだよね就這樣期待一下吧
-
ちょっと
気合 を入 れて稍微有幹勁了
-
イメチェン とかもたまにはいいんじゃない偶爾也會改變一下形象不也是很好的嗎
-
いつもより
少 し短 めの前髪 比平時稍微短一點的前劉海
-
君 は気付 いてはくれるかな你有注意到嗎
-
こんな
気持 ちのいい朝 は在這樣心情良好的早上
-
ワンツー ステップ を踏 んで心 も弾 む踏著One Two Step的心也高漲
-
いつもの
交差点 君 と目 が合 えば在和往常一樣的交叉點與你雙目相會的話
-
おはようから
始 めよう就從“早上好”就開始吧
-
なんかとてもいい
感 じ總有些超棒的感覺