あなたの愛した世界
南條愛乃
站長
あなたの愛した世界 - 南條愛乃
電視動畫《灰色的果實》(日語:グリザイアの果実)第3話片尾曲。
中文翻譯轉自:http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=20918&snA=73
あなたの愛 した世界
南條 愛乃
-
二人 が愛 した世界 身處於彼此所愛的這個世界
-
だから
遠 くまで歩 き出 せる無論多遠都能繼續跨步向前
-
「
他 の誰 も僕 や君 になれるわけじゃない「任何人都無法輕易地取代你或我
-
失 った輝 きは二人 で取 り戻 す」曾經遺失的輝煌讓彼此攜手奪回」
-
俯 いてる顔 を上 げた信 じてみたくて仰起喪氣的面孔 試著再相信一次
-
不安 ごと抱 きしめて確 かなことは何 もない……それでも不安時相擁彼此 雖然仍無法確信……儘管如此
-
また
冷 えていく体 嘘 をヒトツ 重 ねる依然寒冷的身軀 再次交織出謊言
-
自分 から逃 げたくない目 を閉 じた不願再逃避自己 因此闔上了雙眼
-
一人 じゃないから今 もっと遠 くまで歩 き出 せる現在已經不是孤單一人 能朝更遠之處跨出步伐
-
失 うことも怖 くはない再也不害怕會失去什麼
-
染 み付 いた影 が まだ胸 の内 側 を苦 しめるけれど縱然陰霾依然追纏不放 令內心的深處百般苦澀
-
これからは
平気 笑顔 があふれ出 すよ今後已經毫無顧忌 燦爛笑容終將綻放
-
「あなたになら
私 全 て奪 われてもいい「如果是你 奪走我的一切亦無妨
-
大切 な想 い出 も好 きにしたらいいよ」那怕是珍貴的回憶 全都交給你」
-
そんなことは
馬鹿 げてると あなたは目 を伏 せ你覺得這樣做太傻 默默地移下了視線
-
過 ちや痛 みさえ乗 り越 えられる口付 けをくれたの說要一起克服罪過痛楚 溫柔地給了我一個輕吻
-
まだ
深 く森 の中 置 き去 りにした心 早已捨棄在森林深處的心靈
-
あの
日 に壊 れたわたし目 を覚 ます過去殘缺不堪的我再次甦醒
-
あなたがいるから
今 琥珀色 の空 夢 を見 てる現在身邊已經有你陪伴 向琥珀色天空遙望夢想
-
未来 からの香 りがする自未來飄來了芬香氣息
-
降 り続 く雨 は まだ悲 しい昨日 を連 れてくるけれど乘著這場久下不止的雨 雖然又帶來悲傷的昨日
-
明日 を想 うと勇気 があふれ出 すよ若對明日心存希望 就會再次湧出勇氣
-
孤独 に震 えていた時間 達 も今 を生 きてる証 畏縮於孤獨的那時光 亦是現在生存的證明
-
ありがとう あなたを
愛 して謝謝你 讓我愛上你
-
あなたに
愛 されたことが この世界 の答 え如今被你深深地愛著 即是這個世界的解答
-
二人 が出会 った世界 嘘 が本当 に変 わる日 まで身處於彼此邂逅的這個世界 迎向謊言能化作真實的那天
-
夢 だけ見 て過 ごせば良 い專心致志朝向夢想度日
-
幸 せになるために あなたもわたしも生 きている だから為了最終能夠迎來幸福 至少我們努力的生存著
-
明日 を想 うと勇気 があふれ出 すよ若對明日心存希望 就會再次湧出勇氣