突然GIRL
渡辺曜(斉藤朱夏) from Aqours
站長
突然GIRL - 渡辺曜(斉藤朱夏) from Aqours
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5124751
譯者:翼(うぃん)
突然 GIRL
渡辺 曜 (斉藤 朱夏 ) from Aqours
-
Tu Tu La
飛 んでみたら Tu Tu La会 いたくなったTu Tu La 躍進大海之後 Tu Tu La 變得想見你了
-
Tu Tu La
飛 んで泳 いで Tu Tu La突然 GIRLですっTu Tu La 躍身暢泳 Tu Tu La 我是個突然GIRL
-
Tu Tu La
飛 んでみたら Tu Tu La会 いたくなったTu Tu La 躍進大海之後 Tu Tu La 變得想見你了
-
Tu Tu La
突然 ですが待 っててよTu Tu La 雖然有點突然 但請等等我哦
-
空 が水 にとけてく天空彷彿溶入水中
-
その
青 さへと飛 び込 む瞬間 が とても好 きだよ在躍進往那片蔚藍的瞬間 我十分喜歡這感覺
-
もう
私 と空 はつながったみたい宛如我與天空有所連繫似的
-
瞳 に船 を浮 かべよう就讓船隻浮現於眼前
-
想 いはひそかに強 く思念正漸漸越趨強烈
-
ココロ の奥 を見 つめ舵 を切 ってヨー ソロー 注視著心底的想法 轉舵起行 YOSORO
-
天気 上々 ! My power はじけてしまうよ天氣絕佳! My power 快將滿溢至瀉了
-
こんな
時 は会 いたくなる在這時變得想見面了
-
いまみんなは なにしてるの?
現在的大家 都在做甚麼呢?
-
やっぱり (
会 いたい) やっぱり (会 いたい)果然 (想見到) 果然 (想見面)
-
突然 でゴメン と行 っちゃえっ留下「抱歉如此突然」便出發了
-
天気 上々 ! My power はじけてしまうね天氣絕佳! My power 快將滿溢至瀉了呢
-
こんな
時 には会 いたいから (そうだね!)在這時就是變得想見面了 (沒錯呢!)
-
着替 えたらすぐに走 ってくよ待我換好衣服後便起行吧
-
髪 は濡 れたままだけど気 にしない!雖然頭髮仍濕漉漉也請別介意!
-
Tu Tu La
飛 んでみたら Tu Tu La会 いたくなったTu Tu La 躍進大海之後 Tu Tu La 變得想見你了
-
Tu Tu La
突然 ですが待 っててよTu Tu La 雖然有點突然 但請等等我哦
-
青 く輝 いてるセカイ ずっと好 きだよ蔚藍閃爍的世界 我一直也是如此喜愛
-
いつまでもここで
遊 びたい想永遠也能在此遊玩
-
願 いを描 きたくなって想把心願繪畫出來
-
ココロ の航路 遠回 りもいいねヨー ソロー 心中的航線 就算繞了遠路也無所謂 YOSORO
-
元気 上昇 ! High power お届 けしちゃうよ活力高漲! High power 來分發出去吧
-
ガマン しないよ会 いたいから (Noガマン !)不再忍耐只因想見你了 (不再忍耐!)
-
笑 いながら一気 に走 ってくよ帶著笑容一口氣的奔馳吧
-
元気 すぎて迷惑 かな?ゴメン ねっ!因為我太有精神令你感到困惑嗎? 抱歉呢!
-
まぶしい
空 です耀眼的天空
-
天気 がいいよ元気 だよ天氣也絕佳 真令人容光煥發
-
天気 上々 ! My power はじけてしまうよ天氣絕佳! My power 快將滿溢至瀉了
-
こんな
時 は会 いたくなる在這時變得想見面了
-
いまみんなは なにしてるの?
現在的大家 都在做甚麼呢?
-
やっぱり (
会 いたい) やっぱり (会 いたい)果然 (想見到) 果然 (想見面)
-
突然 でゴメン と行 っちゃえっ留下「抱歉如此突然」便出發了
-
天気 上々 ! My power はじけてしまうね天氣絕佳! My power 快將滿溢至瀉了呢
-
こんな
時 には会 いたいから在這時就是變得想見面了
-
着替 えたら走 ってくよ待我換好衣服後便起行吧
-
髪 は濡 れたままだけど気 にしない!雖然頭髮仍濕漉漉也請別介意!
-
Tu Tu La
飛 んでみたら Tu Tu La会 いたくなったTu Tu La 躍進大海之後 Tu Tu La 變得想見你了
-
Tu Tu La
飛 んで泳 いで Tu Tu La突然 GIRLですっTu Tu La 躍身暢泳 Tu Tu La 我是個突然GIRL
-
Tu Tu La
飛 んでみたら Tu Tu La会 いたくなったTu Tu La 躍進大海之後 Tu Tu La 變得想見你了
-
Tu Tu La
突然 ですが待 っててよTu Tu La 雖然有點突然 但請等等我哦