站長
1,147

風になって - [Alexandros]

中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=1830038886

歌詞
留言 0

かぜになって

[Alexandros]


  • Spin the world I wanna feel blessed

    世界轉動 我想感受安寧

  • 足りないものはなんだろうな?って

    「自己缺少的東西是什麼呢?」

  • ちょっとした時考えるけど思いつかない

    雖然有時會想 卻想不出來

  • スマホに閉じ込めた 終わりの見えないゲームに

    對著手機裡看不到結局的遊戲

  • 汗水垂らしてニヤつくぐらい

    流汗嬉笑

  • 仕事も生活もなんとなく揃ったよ

    工作和生活似乎也都到位了

  • あとはもう一生それ続けるだけ?

    接下來一生就這樣了嗎?

  • “喉から手が出るほど”って

    “如饑似渴”

  • 表現も現在(いま)やリアルじゃなくなって 黙って飲み込んだ

    這樣的表現也不適合現在的情形了 我只是默默地接受

  • いつしかの 景色が 色帯び 光ったら

    曾幾何時的景色 若還帶著色彩以及光芒

  • 在りし日の 心が 踊りだして

    往日的心 開始躁動起來

  • 風になって 風になって 風まかせになっていく

    幻化成風 隨風而去

  • あと少しで自分に戻れそうなんだ

    還差一點 就可以找回自己

  • あてもなくて あてもなくて 畦道乗り出していく

    漫無目的 探索出屬於我的田間小路

  • 現在(いま)会ったら何を思うかな

    見到現在的我 又會想些什麼呢

  • Spend the words To spit it out

    用盡花言巧語

  • 云いたい事はなんだろうな?

    想表達的到底是什麼呢?

  • わかってるはずだけどおぼつかない

    雖然知道應該怎麼做 但是總沒有把握

  • 好かれたいと思わない けど嫌われたくもない

    雖然不想被人喜歡 但也不想被人討厭

  • 結果なんとも思われなくなって

    結果變得什麼都不想

  • 負け犬は 遠くで 吠えるから 負け犬で

    喪家之犬在遠處吠叫 所以是喪家之犬

  • 近くでさ 歌うように 吐き出せば

    就在附近 如歌唱般 發洩出來

  • 風が鳴って 風が鳴って 風任せに鳴っていく

    風在鳴叫 隨風而鳴

  • あと少しで君に届きそうなんだ

    還差一點 就可以與你重逢

  • 荒れ果てた 言葉だって 痛みを知ったぶんだけ

    就算是破敗的話語 只有知道痛楚的那部分

  • 優しく強い歌になれるよ

    會成為溫柔又堅強的歌

  • さよなら いつか

    告別過去

  • 愛しい日々は 流れて 霞んでいく

    美好的日子流逝 漸漸模糊

  • それでも いつか

    儘管如此 總有一天

  • 来たる日々に 心を踊らせ

    會到來的日子裡 讓心舞動

  • 風になって 風になって 風まかせになっていく

    幻化成風 隨風而去

  • あと少しで自分に戻れそうなんだ

    還差一點 就可以找回自己

  • あてもなくて あてもなくて 風道乗り出していく

    漫無目的 乘著風吹的道路而去

  • 現在(いま)会ったら何を思うかな

    見到現在的我 又會想些什麼呢

  • 現在(いま)会ったら胸張れるかな

    見到現在的我 能挺起胸膛嗎

  • 風になって 風になって

    幻化成風