站長
184

ニューサンス - sajou no hana

電視動畫《間諜教室》(日語:スパイ教室)第二季片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

ニューにゅーサンスさんす

sajou no hana


  • 嗚呼、片足で立って辛いお気持ち

    此刻單足而立 內心即難受滿溢

  • もう共有してちゃんと酔ってますか?

    共享千頭萬緒 是否已墜入酒鄉?

  • 愛を持って違う何か浴びせられ

    懷抱著愛渾身沐浴於某種不同事物下

  • 厄介そうで邪魔な私 湧いた湧いた

    麻煩又礙事的我如泉水般不斷地湧現

  • 「ほんと大丈夫?」それ聞いてどうするの?

    「你真的沒事嗎?」 問這個有什麼用?

  • ただ褒めるだけでいい

    只要一個勁地誇獎我就夠了

  • 言えない癒えない鏡のせい

    說不出癒不了 全是鏡子之過

  • 見れない消えない汚れた生

    看不見消不去 滿是髒污之生

  • あっさり噛み切って冷めた目で嘘を見抜く

    不如乾脆地咬碎一切 以冰冷眼神看穿謊言

  • 勝てない買えないな無垢な品

    贏不了買不到 純潔無瑕之物

  • 捨てる物ない躯だし

    反正我的身軀早已無所失去

  • 覚悟は隠さず裸で手に持って抗う

    不要隱藏心中的覺悟 赤祼一身以雙手對抗

  • ご立派に生きられて良かったね 優しさレイズ

  • 幸せの強要今更苦しいだけ

  • あぁ害をなして自ら夢をまき散らす

  • 拾っていいよ中を知り嫌って嫌って

  • 迷い疑ってもうどうしたらいいの?

    迷惑懷疑 現在我該怎麼辦?

  • 壊れたはずなのに痛い

    明明都壞了卻很痛

  • 言えない癒えない鏡のせい

    說不出癒不了 全是鏡子之過

  • 見れない消えない汚れた生

    看不見消不去 滿是髒污之生

  • あっさり噛み切って懐かず一人でいたいのに

    不如乾脆地咬碎一切 明明不與人親近想一個人待著

  • なれないなりたい私のせい?

    成為不了想要成為 是我的錯嗎?

  • 出来ない取れない臆病な生

    做不到拿不到 膽小的生命

  • あっさり見限って冷めた目で嘘を見抜く

    不如乾脆地放棄一切 以冰冷眼神看穿謊言

  • 勝てない買えないな無垢な品

    贏不了買不到 純潔無瑕之物

  • 捨てる物ない躯だし

    反正我的身軀早已無所失去

  • 覚悟は隠さず裸で手に持って抗う

    不要隱藏心中的覺悟 赤祼一身以雙手對抗

  • (woh oh oh oh oh oh)

  • 落書きだらけの曖昧な運命

    滿是塗鴉的曖昧命運

  • (woh oh oh oh oh oh)

  • 神でさえ軽率に騙してく

    就連神也都照騙不誤