站長
280

ユウマガドキ - そらるとりぶ

電視動畫《米奇與達利 惡童物語》(日語:ミギとダリ)片頭曲
中文翻譯轉自:https://www.bilibili.com/read/cv27294783/
譯者:惰L

歌詞
留言 0

ユウゆうマガまがドキどき

そらるとりぶ


  • いたずらに迷う 数奇な生活

    在惡作劇中迷惘 坎坷的生活

  • 止め処無い孤独 戻せない針が

    無處可去的孤獨 無法逆轉的指針

  • チク タク チク タク

    滴答滴答

  • 縁と怨を重ねた

    交織了緣分和怨恨

  • 薄気味の悪いハイソなジオラマで

    於詭譎的豪華迷你模型中

  • 息を潜め 空虚な旅の果て

    屏息以待 空虛旅行的終點

  • tick tack tick tack

    滴答滴答

  • お帰り 天国と地獄の庭

    歡迎回來 天國與地獄的庭院

  • ナイト デイ アフター トゥモロー

    夜晚 早晨 明天過後

  • 回れ 今が全部 無意味だろうと

    旋轉吧 現在全都沒有意義

  • 現実を見る眼を曇らせ 遊魔ヶ時へ

    掩蓋看向現實的雙眼 前往遊魔之時

  • 甘ったるい安寧は夢の様に

    甜美的安寧就如同夢境

  • 仮面越しの愛も偽物に

    面具後的愛也化作虛假

  • この難解な世界 難解な世界

    這個難以理解的世界 難以理解的世界

  • 心融け会えばいずれ暴かれるだろう

    若心融為一體的話總有一方會暴露吧

  • アイムノットルーニー

    我不是瘋子(I'm not loony)

  • 別々に刻んだ秒針の行く先は

    分別轉動的秒針指向的前方是

  • 笑ってるの日々? 泣いてるの日々?

    歡笑的日子? 哭泣的日子?

  • 隠し合った傷跡を

    相互隱藏的傷痕

  • ハイドアンドシークで

    就請在躲貓貓時

  • さあさ探して頂戴

    去吧 尋找出來吧

  • 悪戯に惑う 数奇な御茶会

    在惡作劇中迷惑 艱難的茶會

  • 出された菓子 秘めた内情(はらわた)

    招待而出的點心 隱藏的內情(腸胃)

  • 『甘い』 『苦い』 『辛い』 『苦い』

    『好甜』 『好苦』 『好辣』 『好苦』

  • 万人受けの感想吐いて

    說出眾所盼望的感想

  • バッド デイ アフター トゥモロー

    糟糕的一天 在明天過後

  • 巡れ 過去のミスが不死身だろうと

    巡邏吧 就算曾經的過錯是不死之身

  • 真実を見抜く眼を光らせ かたわれ時へ

    磨礪看透真相的眼光 前往裂半之時

  • かったるい迷信は夢の塵

    沉悶的迷信為夢境的塵泥

  • 画面越しの愛は嘘ばかり

    隔著螢幕的愛淨是謊言

  • この悲劇の雨に 塗れた心

    被這悲劇的大雨 染遍的心

  • 傘を差し出せば幾分温まるだろう

    為你撐傘的話應該能稍微溫暖你吧

  • 鳴く『もういいかい?』

    傳來的『躲好了嗎?』

  • 逃げ腰でも刻む秒針が『まだだよ』

    想逃避但還是轉動的秒針吐出『還沒好喔』

  • 歌っては消して 吐いても続け

    高唱又消失 就算嘔吐也仍繼續

  • カリヨンの鐘を鳴らしてきた

    鐘塔的鐘聲開始響起

  • ブランニュー デイ アフター トゥモロー

    全新的一天 明天過後

  • 祈れ 今が全部 無意味じゃないと

    祈禱現在並非全都沒有意義吧

  • 終演は近い 「醜さ」への バースデーパーティへ

    閉幕已近 前往「醜陋」的生日派對

  • 違う言葉知って 違う傷を負って

    學會不同的話語 背負不同的傷口

  • 違う人を愛して 違う歌を歌う

    愛上不同的人 唱出不同的歌

  • 違う何かになってく遊魔ヶ時

    逐漸變得不一樣的遊魔之時

  • 甘ったるい安寧は夢の様に

    甜美的安寧就如同夢境

  • 仮面越しの愛も偽物に

    面具後的愛也化作虛假

  • この難解な世界 難解な世界

    這個難以理解的世界 難以理解的世界

  • 白と黒だけじゃ塗り潰せぬ悪夢

    光斷定黑白也無法覆蓋掉惡夢

  • アイムノットルーニー

    我不是瘋子(I'm not loony)

  • 別々に刻んだ秒針の行く先は

    分別轉動的秒針指向的前方是

  • 正解の日々? 間違いの日々?

    正確的日子? 錯誤的日子?

  • どんな未来も愛せるさ

    怎樣的未來都為我所愛啊

  • 阿吽 ツーカー 終わっても

    呼吸相通 契合無間 就算已經不再

  • こころはひとつと解るから

    也深知我們心為一體

  • ハイドアンドシークで

    所以在躲貓貓時

  • また遊んで頂戴

    請再一起玩吧

  • 邪魔しないで頂戴

    請不要阻礙我