

R・E・P
ハナマル(高槻かなこ)、ヨウ(斉藤朱夏)、カナン(諏訪ななか)

站長
R・E・P
ハナ マル (高槻 かなこ)、ヨウ (斉藤 朱夏 )、カナン (諏訪 ななか)
-
何も無い町 奏でる Melody
空無一物的小鎮 奏出 Melody
-
忘れらんない 幾つもの Memories
令人無法忘懷的 幾段 Memories
-
誰かの “プレシャス” 届けに行こう
將某人的“寶物”送達他手中吧
-
ドドーンとひとっ飛び! ヨーソロ Ready go!
全速飛行! Yosoro Ready go!
-
風が吹く 海岸線 Oh yeah
在風吹的海岸線 Oh yeah
-
胸いっぱい 吸い込んで Smile
深深地吸一口氣 Smile
-
さぁ、前を向いて頑張るズラ
好了,抬頭向前加油吧的說
-
「おかえり」 いつもココにいるから
「歡迎回來」 無何時我都在這喔
-
どこまでも広がる
那片湛藍 無邊無際
-
晴れ渡る Sky's so blue おいでよ
晴空萬里 Sky’s so blue 跟我來吧
-
全部込みで好きなんだ えいっ
這一切我全都喜歡 嘿
-
伝えなきゃ! I'm a messenger!
得傳達給你才行! I’m a messenger !
-
胸をぎゅっと 締め付ける
胸口忽然 緊緊揪住
-
色んな顔持つ This is my town ほら…?
多采多姿 This is my town 看吧…?
-
疲れたら、ひと休み <おやすみ> それでいいんだよ
要是累了 就休息一下 <晚安> 這樣就好
-
R・E・P この町で Stay together!
R・E・P 在這座小鎮 Stay together!
-
みんながみんな 役割を持っていて それが “誇り” で
每個人都有著各自的職責 並且感到”自豪”
-
心の音は 繋がってく
心之共鳴 彼此相繫
-
You and You and You and I… また一緒に遊ぼう
You and You and You and I… 下次再一起玩吧
-
Tu tu tu tu… もっともっと 話そう
Tu tu tu tu… 再多說一些話吧
-
ねぇ! 見慣れた 人並、香り、海、空 どれも! 優しくて
你看! 那些熟悉的人群、氣味、大海、天空 都是如此溫柔!
-
何度でも 必ず 生まれ変われること 知っているから
因為我知道 無論多少次 都一定會重生
-
美しい景色が、ご褒美
美麗的景色是獎勵
-
悲しい気持ち… あれ!? どこに行った?
悲傷的心情… 咦!? 去了哪裡?
-
懐かしい 呼び名たち なんだか沁みる 心に
令人懷念的稱呼 總覺得沁人心脾
-
“私にしか出来ない” “楽しくてたまらない” 事をさ
“只有我才能做到” “開心得不得了”的事情
-
いっぱい、いっっぱい 探そー! 単純明快 笑おう!
多多去尋找吧! 多多去尋找吧
-
果てしなく 遠い未来 それよりも 今、この瞬間
比那無盡遙遠的未來 現在,這個瞬間
-
大切にしてたいな <ずっと> また明日が来る
想要珍惜 <永遠> 明天還會到來
-
R・E・P この町で Stay together!
R・E・P 在這座小鎮 Stay together!
-
手と手合わせ 変わらない毎日を 共に歌えば
雙手合十 如果能一起歌唱不變的每一天
-
心の音は 途切れない You and You and You and I…
心的聲音不會中斷 You and You and You and I…
-
なにもかも いや! って思った日
覺得什麼都不要的日子
-
それでも 頑張ろう って信じた日
相信即使那樣也要加油的日子
-
その笑顔が 胸をかすめた日
那笑容掠過內心的日子
-
この町で “生きてく” と決めた日
决定在這個城市“活下去”的日子
-
この町で Stay together!
在這座小鎮 Stay together!
-
Stay together Oh
-
心の音は 繋がってく
心之共鳴 彼此相繫
-
きっと 繋がってく
必定 彼此相繫
-
R・E・P この町で Stay together!
R・E・P 在這座小鎮 Stay together!
-
みんながみんな 役割を持っていて それが “誇り” で
每個人都有著各自的職責 並且感到”自豪”
-
心の音は 繋がってく
心之共鳴 彼此相繫
-
You and You and You and I… また一緒に遊ぼう
You and You and You and I… 下次再一起玩吧
-
Tu tu tu tu… もっともっと 話そう
Tu tu tu tu… 再多說一些話吧