GLOW
シユイ
站長
GLOW - シユイ
手機遊戲《魔法紀錄 魔法少女小圓外傳》章節《魔法少女小圓 scene0》(日語:マギアレコード 魔法少女まどか☆マギカ外伝 魔法少女まどか☆マギカ scene0)主題曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/GLOW
GLOW
シユイ
-
きみの
見 ていた夢 を見 ていた沉浸於你所見的 那場夢境
-
何 かを失 くしたあの日 から今 も自失去何物的那日起 便一直如此
-
涙 の水色 と環 る赤 混 ざって夢 に溶 ける絵具 淚水之藍與圓環之紅互相交融 塗改這場夢境
-
息 は透明 視 えやしない存在 でも確 かにここにある一呼一吸都透明無形 不為人知 但是確切存在於此
-
想定 線 は崩壊 して まるでひとり違 う世界 に居 るみたい畫面軸線就此崩壞 仿若獨自一人待在異世一般
-
記憶 が時間 が目紛 しく移 ってゆく記憶與時間不斷流轉改變
-
未来 は想 いは変 わらないのに明明未來與心願都不曾改變
-
言葉 じゃあ解 らない伝 わらない但僅靠言語無法理解 更無法傳達
-
交 わした約束 もすべて就連曾許下的約定也是如此
-
はじめからずっと
答 はきっと解 っていた從最初開始就早已知曉答案為何
-
何 もなかったゼロ だった ほら笑 ってよ空無一物 皆是虛無 嘲笑我吧
-
最後 にきみと観 たかったな直到最後也想和你一同見證
-
フイルム の途切 れたこの映画 を這部膠片中斷的電影
-
さよならの
合図 が響 く朝 清晨響起永別的信號
-
塞 いだ目 から溢 れる瑪瑙 淚水從緊閉的雙眼中流出
-
嗚呼 この永遠 を繰 り返 していたい只想重複這般永恆
-
でも
アンサー はここにない但是此處沒有答案
-
まだ
秒針 は停止 して再次停下這根秒針
-
過去 が忘 れないでと叫 んでいるみたい內心某處卻吶喊著不要忘卻過去
-
色彩 が形 が目紛 しく濁 ってゆく色彩與形狀扭曲交融染上污濁
-
誓 いは願 いは変 わらないのに明明誓言與願望都不曾改變
-
言葉 じゃあ解 らない伝 わらない但僅靠言語無法理解 更無法傳達
-
描 いた想像 もすべて就連心中的想像也是如此
-
はじめからずっと
答 はきっと解 っていた從最初開始就早已知曉答案為何
-
何 もなかったゼロ だった ほら笑 ってよ空無一物 皆是虛無 嘲笑我吧
-
だけど
忘 れないでいてね但是永遠不要忘記
-
フレイム に見切 れたひかりを那每一幀中的光芒
-
写真 じゃあない都絕不是虛構
-
この
世 は映画 のように這個世界就如電影
-
変 わってゆく忘 れてゆくのでしょう終將改變 被人遺忘
-
何 かを失 くしたあの日 から今 も自失去何物的那日起便一直如此
-
いつまでもここにいるから
無論何時都存在於此
-
例 え生 まれ変 わっても即使轉世重生也不變
-
はじめからずっと
答 はきっと解 っていた從最初開始就早已知曉答案為何
-
何 もなかったゼロ だった ほら笑 ってよ空無一物 皆是虛無 嘲笑我吧
-
最後 にきみと観 たかったな直到最後也想和你一同見證
-
フイルム の途切 れたこの映画 を這部膠片中斷的電影
-
その
先 を以及未來