METANOIA
水樹奈々
站長
METANOIA
水樹 奈々
-
Live…! Live your life, now! Can live freely!!
-
Live…! Live your life, now! Can live freely!!
-
何 を信 じて何 を選 ぶのか要相信什麼 要選擇什麼
-
人 はいつだってそう、自由 の中 人們總是、在自由之中
-
自由 を求 め拘束 (フリーズ )している尋求自由 受到束縛
-
あるがままを
捉 えられずに無法活出自我
-
(
彷徨 う) この掌 (引 き寄 せ)優 しく包 んだ(徬徨的) 這雙手 (將它牽起) 溫柔的包覆
-
(
煌 めく)愛 の欠片 探 し(閃爍的) 尋找愛的碎片
-
(
我儘 に)過 ぎ行 く今 を (追 いかけて)後悔 に変 えるより(我行我素) 逝去的此刻 (努力追趕) 與其感到後悔
-
(try)
未来 (あす)へ (try)繋 ごう(try) 朝向未來 (try) 緊緊相繫
-
胸 の歌 はそこにあるのか?心中的歌是否就在那裡?
-
生 を受 け重 ねる この鼓動 誔生後不斷跳動的這份鼓動
-
誰 が為 に響 かせる…?究竟為誰鳴響…?
-
己 が道 を貫 け貫徹屬於自己的道路
-
唸 れ覚悟 を知 る者 なら低吼吧 已有覺悟的人們
-
さあ、
無二 の旋律 を放 て來吧、釋放獨一無二的旋律
-
正義 の慟哭 漆黒 の一刻 塗 り潰 して正義的慟哭 徹底消去漆黑的一刻
-
不完全 に嘆 き悲劇 の衝撃 消 せないまま感嘆於不完全 無法完全抹去悲劇的衝擊
-
(
静 かに)傷 を弄 る (あの日 の)儚 き願 いは(靜靜的) 清理傷口 (那一天的) 渺小心願
-
(
気付 けば)毒 のように巡 って(驀然回首) 如毒物一般揮之不去
-
(
守 るほど)遠退 く希望 (逃 げるたび)躙 り寄 る絶望 (越是守護) 就漸行漸遠的希望 (每當逃避) 便如影隨形的絕望
-
(why?)
未来 (あす)は (why?) どこへ…(why?) 未來 (why?) 要往何處去…
-
“
過去 という独房 こじ開 けろ”“撬開 名為過去的單人房”
-
絶 えぬ歌 よ君 に届 け永不間斷的歌啊 希望讓你聽見
-
過 ちも弱 さも曝 け出 し過錯與弱點都赤祼呈現
-
生 まれたままの心 で想用與生俱來的心
-
そのすべて
感 じたいよ去感受一切
-
(cry)
強 く (cry)強 く…(cry) 用力的 (cry) 用力的…
-
先回 り空回 り搶先到達 徒勞無功
-
行 き詰 まり立 ち止 まり走投無路 止步不前
-
対峙 するは己 が始 まり與自己開始對峙
-
例 え世界 が無 に帰 して即使世界歸於虛無
-
この
身 塵 に成 り果 てても即使這身軀變成塵埃
-
君 と奏 でた ただ一 つの歌 が和你一起演奏過的 那唯一的一首歌
-
(
聞 こえる)光 を (聞 こえる)示 して (聞 こえる)轟 く(聽得見) 指出 (聽得見) 光芒 (聽得見) 轟隆鳴響
-
“
全力 で生 きろ この瞬間 (とき)を”“用盡全力活在這個瞬間”
-
胸 の歌 はそこにあるのか?心中的歌是否就在那裡?
-
生 を受 け重 ねる この鼓動 誔生後不斷跳動的這份鼓動
-
君 の為 に響 かせる是為了你而鳴響…?
-
二人 の夢 を貫 け貫徹屬於兩人的夢想
-
唸 れ覚悟 を知 る者 なら低吼吧 已有覺悟的人們
-
さあ、
無二 の旋律 を放 て來吧、釋放獨一無二的旋律
-
生命 の音 を…釋放那生命之音…
-
Live…! Live your life, now! Can live free