

サボテン
緑黄色社会

站長
サボテン
仙人掌
緑黄色 社会
-
ごめんね
對不起
-
私はサボテンさえ上手く育てられずに
我連仙人掌都無法好好培育
-
やりすぎた水が溢れていったよ
澆了太多的水以至於水溢出了花盆
-
ごめんね
對不起
-
今さら気付いたって元には戻らない
現在才發現也無法回到從前
-
謝ることしかできなくなったよ
只能道歉了
-
水だけあげてりゃいいなんて
以為只要給水就好
-
真に受けてたらこうなった
若認真照做就會變成這樣
-
愛には加減があるなんて
愛是需要適度的
-
誰も教えてはくれなかったのに
卻沒有人教過我
-
溺れて枯れた窓際の愛は 間違っていたのかな
窗邊溺水枯萎的愛 是錯的嗎
-
花が咲くのが見たかったから 良かれと思ってた
因為想看到花開 才以為這樣做是對的
-
ただただ私は私なりに育てました
我只是按照自己的方式培育
-
ただただ私は私なりに愛を注いだの
我只是按照自己的方式付出愛
-
ごめんね
對不起
-
私は大丈夫と関係ないふりして
我假裝沒關係說我沒事
-
いらない自信が溢れていったよ
充滿了不需要的自信
-
こんなに 変わってしまうなんて
竟然 會變成這樣
-
私の都合のいい頭では きっと分からなかったよ
我自以為是的腦袋 一定無法理解吧
-
独りよがりでもいいなんて
即使獨自一人也沒關係
-
どうして思えていたの
為什麼會這麼想呢
-
やっと解決したくなって
終於想要解決問題
-
調べた結果に悲しくなった
查到的結果讓我傷心
-
溺れて枯れた窓際の愛が 教えてくれたかな
窗邊溺水枯萎的愛 是否告訴了我
-
知らない間にすれ違っていた 愛の育て方
不知不覺間錯過了 愛的培育方式
-
ただただ私はあなたの喜ぶ顔が
我只是想看到你開心的表情
-
ただただ私はあなただけに愛を注いだの
我只是將愛全部獻給你一個人
-
花が咲いたら私の愛は 報われるのかな
如果開花了 我的愛會得到回報嗎
-
諦めきれない意地の強さを 心の強さに変えたい
想把無法放棄的執著 轉變為內心的堅強
-
溺れて枯れた窓際の愛は 間違っていなかった
窗邊溺水枯萎的愛 並沒有錯
-
丁度良さなんて分かっていても 愛は止まらなかった
即使知道什麼是恰到好處 愛也無法停止
-
必ず無駄にはしないよ枯れたサボテン
一定不會白費的 那枯萎的仙人掌
-
いつかいつか私の愛の花を咲かせよう
總有一天 我要讓我的愛之花綻放