站長
115
其他版本

青春のリバーブ - 田中望(赤﨑千夏)、菊池茜(戸松遥)、鷺宮しおり(豊崎愛生)

作詞
Agasa.K
作曲
Agasa.K
編曲
Agasa.K
發行日期
2019/07/24 ()

電視動畫《女高中生的虛度日常》(日語:女子高生の無駄づかい)片尾曲


中文翻譯轉自(TV Size):木棉花
歌詞
留言 0

青春せいしゅんリバーブりばーぶ

田中たなかのぞむ(赤﨑あかさき千夏ちなつ)、菊池きくちあかね(戸松とまつはるか)、鷺宮さぎのみやしおり(豊崎愛生とよさきあき)


  • 騒がしくて やかましくて でも、愛しくて。

    那些吵鬧又喧嚷 但是卻叫人心愛

  • あの日の笑い声 巻き戻せないストーリー

    那一天的歡笑聲 無法重來的故事

  • 青春ってやつは ずっと光と影

    那所謂的青春一直是光與影

  • 暗闇の中 輝く劣等星

    在深沉黑暗中閃耀的劣等星

  • 振り返れば 拗らせた、 美しすぎる日々

    驀然回首 那時的彆扭 是如此美麗的昔日過往

  • いつも、春は不意に 通り過ぎたあと

    每當春天在突然之間過去時

  • 君のことば 胸にリバーブ

    你的話語都在我的內心迴盪

  • いつか、春がぜんぶ 連れ去ってしまう。

    總有一天春天將帶去所有一切

  • その日までは バカでいい

    在那天到來之前 就繼續當個傻瓜吧

  • 駆け抜けるから

    我們將奮力奔馳

  • 必死過ぎて 気付けないね 痛々しくて。

    太拚命了 卻沒注意到呢 這太痛苦了

  • あの日は消せやしない 愛しき黒歴史

    無法抹去那天 可憐的黑歷史

  • 青春ってきっと大き過ぎた海

    所謂的青春 一定是片過於廣闊的大海

  • 焦がれ飛び込み 溺れる日々です。

    如果焦急飛躍進 就會沉溺在每一天

  • 追いかけて 拗らせた 想いもあったね

    不斷追趕 也曾有過不成熟的想法呢

  • いつか、春が不意に 近付け過ぎた

    每當春天在突然之間來臨的時候

  • 揺れる距離に 心ハウリング

    動搖般的距離 內心的哀號

  • いつか、春がぜんぶ 連れ去ってしまう。

    總有一天春天將帶去所有一切

  • その日までに あたしなりの

    在那一天到來前

  • 夢、見つけるから

    我會找到屬於我的夢想

  • 鳴呼、もうすぐ離れ離れ

    啊啊,馬上就要各奔東西

  • サクラが散ってく。

    櫻花也凋謝了

  • 大人になんてなれなくてもいいよ

    即使不能成為大人也無所謂

  • 大切なこと なくしちゃう位なら

    若是因此要失去了重要的東西的話

  • いつも、春は不意に 通り過ぎたあと

    每當春天在突然之間過去時

  • 君のことを 儚くリバース

    剎那間想起了你

  • いつか、春がぜんぶ 連れ去ってしまう。

    總有一天春天將帶去所有一切

  • その日までは バカでいい

    在那天到來之前 就繼續當個傻瓜吧

  • 駆け抜けるから

    我們將奮力奔馳

  • 青春のリバーブ

    青春的殘響(Reverb)