站長
4,734

禁断のレジスタンス - 水樹奈々

日本聲優,歌手水樹奈奈第30張單曲。在2014年10月15日由King Records MM製作部發售。
電視動畫《CROSSANGE 天使與龍的輪舞》(日語:クロスアンジュ 天使と竜の輪舞)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2622159

歌詞
留言 0

禁断きんだんレジスタンスれじすたんす

禁斷的逆戰

水樹みずき奈々なな

水樹奈奈


  • 始まりは理不尽な程愛おしく

    從開始就是個說不盡的悲傷愛情

  • 終わりへと抗う姿試してる…?

    在最後以抵抗的姿態奮力一試…?

  • 何の為に産まれ生きていくのか

    究竟是為何而生 又是為何而活

  • もがくだけじゃ何も手に出来ない

    不能只是旁觀 必須掙脫而出

  • 運命のlogicに踊らされた虚夢の楽園

    命運的邏輯也已變成了虛無的樂園

  • そこに、意味はあるのか?

    那這樣、還有任何的意義?

  • この儚くも美しい絶望の世界で

    在這絕望的世界虛幻也是如此地美麗

  • 砕け散った希望は 行き場を求めて

    碎散一地的希望 尋求著棲身之所

  • 紅に染まる記憶に 涙など忘れて

    染上鮮紅般的記憶 連淚水是何物都已忘卻

  • 高らかに捧げよう 永遠への歌を

    高聲地奉上 永恆的歌曲

  • I wanna fly! (high!) Fly! (High!)

  • 生温い時間なんて切り捨て

    將僅存的時間全部捨棄

  • You feel the beat! (down!) Beat! (Down!) 響かせ

    You feel the beat! (down!) Beat! (Down!) 響奏吧

  • 饒舌に空を舞うのも悪くない

    就算飛舞天上無止盡地唱著也不壞

  • 果てしなく深く広がる海のように

    無止盡地深邃寬廣就像大海一樣

  • 壊れても輝き放つ星のように

    即使被破壞了也要像星星一樣綻放光輝

  • 絶え間なく押し寄せる孤独の闇も

    就連不斷逼近的那名為孤獨的黑暗

  • 悠然と抱き締め続けたい

    也願意靜靜地一直擁抱著

  • 瞳に映ってる その幸せは誰のモノなの…?

    眼瞳中映出的 那份幸福究竟是誰所有的…?

  • いま、真実を越えて…

    讓現在、跨越一切真實…

  • 朽ち果てた未来見つめ 戦き叫んで

    注視到未來腐朽般的盡頭而戰慄地尖叫

  • 消せない過去嘆いて 立ち止まるよりも

    與其為了無法抹滅的過去嘆息 而停下腳步

  • 呆れるほど信じ抜いて無様に笑いたい

    不如傻傻地貫徹自己的信念 露出狼狽的笑容

  • 潔く飛び立とう 明日が待ってる

    優雅地飛上天際 靜靜地等待明天

  • 同じ朝は二度と訪れない

    同樣的早晨不會再次到來

  • 不揃いの想いが起こす奇跡

    不受限的想法創造了奇蹟

  • 譲れない願いがあるなら

    如果有不能放棄的願望的話

  • すべてさらけ出して どこまでも行こうよ

    那就將全部帶上 走向天涯海角

  • そして…

    即使…

  • 儚くも美しい絶望の世界で

    絕望的世界虛幻也是如此地美麗

  • 砕け散った希望は 新たな決意へ

    碎散一地的希望 尋求著棲身之所

  • 紅に染まる記憶に 涙など忘れて

    染上鮮紅般的記憶 連淚水是何物都已忘卻

  • 高らかに捧げよう 永遠への歌を

    高聲地奉上 永恆的歌曲

  • I wanna fly! (high!) Fly! (High!)

  • 生温い時間なんて切り捨て

    將僅存的時間全部捨棄

  • You feel the beat! (down!) Beat! (Down!) 響かせ

    You feel the beat! (down!) Beat! (Down!) 響奏吧

  • 饒舌に空を舞うのも悪くない

    就算飛舞天上無止盡地唱著也不壞