

たけてん
GReeeeN

站長
たけてん - GReeeeN
- 作詞
- GReeeeN
- 作曲
- GReeeeN
- 發行日期
- 2021/05/26 ()
動畫電影《漁港的肉子》(日語:漁港の肉子ちゃん)片尾曲
電影於2021年6月11日在日本上映

中文翻譯
たけてん
GReeeeN
-
『君を探してた』
『我在尋找著你』
-
初めて逢った日は 上手く話せないままで
第一次見面的那天 一直沒能好好說話
-
真面目な顔した 君が下向いた 眺めて戸惑った
望著露出認真表情低著頭的你 我不知所措
-
溢れそうな恋心 隠しきれない鼓動
快要溢出的戀慕之情 隱藏不住的心跳聲
-
なんとなくはいつも突然で
總覺得總是很突然
-
大好きな君とただ笑って 何気ない日々の中
在平淡的日子裡 和最喜歡的你一起笑著
-
伝えきれない想いはセレナーデ
傳達不盡的思念是一首小夜曲(serenade)
-
淋しい夜の空に きらりと星がひとつ
寂寞的夜空中 閃爍著一顆星星
-
君も見ていたら おしゃべりをしよう
如果你也看著的話 那就來聊一聊吧
-
『君を探してた』
『我在尋找著你』
-
同じ空の下 見つけあえてありがとう
在同一片天空下 能讓我找到你 謝謝你
-
たまにすれ違うんだろう
偶爾也會有意見分歧的時候吧
-
ひたすらわかって欲しいんだろう
我只是一味地希望你明白呢
-
言葉はいつでも心を超えない
但語言永遠不會超越內心
-
大好きな君がただ笑って 何気ない日々の中
在平淡的日子裡 和最喜歡的你一起笑著
-
ただ確かめ合うように名前呼んで
只是為了確認彼此而呼喚著你名字
-
同じ場所 同じ瞬間 僕と君との意味を
同一個地方 相同的瞬間 我和你的意義
-
これからの日々で 見つけに行こう
在今後的日子裡去尋找吧
-
伝えきれない愛と 君とのこの出逢いを
將傳達不盡的愛以及與你的相遇
-
メロディーにのせて ほら届くようにと願った
乘著旋律 祈求你能快點收到
-
君が悲しい時に笑って ずっとそばに居るから
我會一直陪在你身邊 在你悲傷時一起歡笑
-
いつも楽しい君を忘れないで
不要忘了總是很開心的你
-
雨が降るような日には そのたび傘をさすよ
在下雨的日子裡 每一次都讓我來撐傘吧
-
肩寄り添いあい ともに歩んで
互相依偎著 一起走下去
-
楽しい僕が泣いても 君はきっと笑って
就算開心的我在哭了 你也一定會笑著
-
いつも涙も明日もそばにいて
無論是往常的淚水還是明天都會陪伴在身邊
-
さよならの向こう側 笑い合えますように
希望互相道別的對方都能相視而笑
-
気がつけばいつか雨は止むでしょう
等回過神來 總有一天雨會停的吧
-
なんとなくで出逢って ふと隣にいるのは
無意中相遇了 突然就在身旁的是
-
なんとなくじゃなく 『君を探してた』
並不是無意中 而是 『我在尋找著你』