站長
960
其他版本

たけてん - GReeeeN

作詞
GReeeeN
作曲
GReeeeN
發行日期
2021/05/26 ()

動畫電影《漁港的肉子》(日語:漁港の肉子ちゃん)片尾曲
電影於2021年6月11日在日本上映


中文翻譯
歌詞
留言 0

たけてん

GReeeeN


  • 『君を探してた』

    『我在尋找著你』

  • 初めて逢った日は 上手く話せないままで

    第一次見面的那天 一直沒能好好說話

  • 真面目な顔した 君が下向いた 眺めて戸惑った

    望著露出認真表情低著頭的你 我不知所措

  • 溢れそうな恋心 隠しきれない鼓動

    快要溢出的戀慕之情 隱藏不住的心跳聲

  • なんとなくはいつも突然で

    總覺得總是很突然

  • 大好きな君とただ笑って 何気ない日々の中

    在平淡的日子裡 和最喜歡的你一起笑著

  • 伝えきれない想いはセレナーデ

    傳達不盡的思念是一首小夜曲(serenade)

  • 淋しい夜の空に きらりと星がひとつ

    寂寞的夜空中 閃爍著一顆星星

  • 君も見ていたら おしゃべりをしよう

    如果你也看著的話 那就來聊一聊吧

  • 『君を探してた』

    『我在尋找著你』

  • 同じ空の下 見つけあえてありがとう

    在同一片天空下 能讓我找到你 謝謝你

  • たまにすれ違うんだろう

    偶爾也會有意見分歧的時候吧

  • ひたすらわかって欲しいんだろう

    我只是一味地希望你明白呢

  • 言葉はいつでも心を超えない

    但語言永遠不會超越內心

  • 大好きな君がただ笑って 何気ない日々の中

    在平淡的日子裡 和最喜歡的你一起笑著

  • ただ確かめ合うように名前呼んで

    只是為了確認彼此而呼喚著你名字

  • 同じ場所 同じ瞬間 僕と君との意味を

    同一個地方 相同的瞬間 我和你的意義

  • これからの日々で 見つけに行こう

    在今後的日子裡去尋找吧

  • 伝えきれない愛と 君とのこの出逢いを

    將傳達不盡的愛以及與你的相遇

  • メロディーにのせて ほら届くようにと願った

    乘著旋律 祈求你能快點收到

  • 君が悲しい時に笑って ずっとそばに居るから

    我會一直陪在你身邊 在你悲傷時一起歡笑

  • いつも楽しい君を忘れないで

    不要忘了總是很開心的你

  • 雨が降るような日には そのたび傘をさすよ

    在下雨的日子裡 每一次都讓我來撐傘吧

  • 肩寄り添いあい ともに歩んで

    互相依偎著 一起走下去

  • 楽しい僕が泣いても 君はきっと笑って

    就算開心的我在哭了 你也一定會笑著

  • いつも涙も明日もそばにいて

    無論是往常的淚水還是明天都會陪伴在身邊

  • さよならの向こう側 笑い合えますように

    希望互相道別的對方都能相視而笑

  • 気がつけばいつか雨は止むでしょう

    等回過神來 總有一天雨會停的吧

  • なんとなくで出逢って ふと隣にいるのは

    無意中相遇了 突然就在身旁的是

  • なんとなくじゃなく 『君を探してた』

    並不是無意中 而是 『我在尋找著你』