站長
954

大好物 - スピッツ

日影《昨日的美食》(日語:きのう何食べた?)主題曲

歌詞
留言 0

だい好物こうぶつ

スピッツすぴっつ

SPITZ


  • つまようじでつつくだけで こわれちゃいそうな部屋へやから

    從只是用牙籤戳一下就快要壞掉的房間裡

  • してくれたのは ふゆわり

    帶我出去的是冬天的尾聲

  • ワケわけもなく頑固がんこすぎた ダルマだるまにくすぐりれて

    不來由地對著十分頑固的達摩(日式不倒翁)搔癢

  • 笑顔えがおあまあじを はじめてった

    第一次知道了笑容的甜美味道

  • きみ大好だいすきなものなら ぼく多分たぶん明日あしたには

    如果是你最喜歡的東西 我也許明天也會喜歡

  • 期待外きたいはずれなのに いとおしく

    明明期待落空了 不過還是覺得很可愛

  • わすれられたうえあたらしいキャラきゃらたちとおどろう

    在被遺忘的畫上 和新的角色們一起跳舞吧

  • つづいてく いろえながら

    持續下去 並且將顏色改變

  • っていてやっとみえるでしょ

    吸著吐著終於看見了吧

  • なまからこんがりとグラデーションぐらでーしょん

    從生的到金黃和漸層(gradation)

  • によってちがあじにも 未来みらいがあった

    根據日子不同味道也不同 所以才有了未來

  • きみがくれた言葉ことばいまじゃ魔法まほうちから

    你告訴過我的話語 現在已經擁有了魔法的力量

  • ひくこころかるくする

    放輕低飛的心

  • うつろなようでほらまだ しあわせのタネたねばえてる

    看起來很空虛的樣子 你看 幸福的種子還在發芽

  • もうしばらく はなさないで

    再過一會兒 請不要將手放開

  • ときこごえたおにみみあたたかくなり

    被時間凍結的鬼之耳 也變得溫暖起來

  • のろいのうた小鳥おとりたちいろどられてく やわらかく

    詛咒之歌被小鳥們染上色彩而變得柔和

  • きみ大好だいすきなものなら ぼく多分たぶん明日あしたには

    如果是你最喜歡的東西 我也許明天也會喜歡

  • そんなこと自分じぶんわらえてくる

    對著說那種話的自己笑了

  • もどしたリズムりずむ

    用取回的節奏

  • あたらしいキャラきゃらたちとおどろう

    和新的角色們一起跳舞吧

  • つづいてく いろえながら

    持續下去 並且將顏色改變