猴子
3,612

創聖のアクエリオン - AKINO with bless4

作詞
岩里祐穂
作曲
菅野よう子
編曲
菅野よう子
發行日期
2005/04/27 ()

電視動畫《創聖機械天使》(日語:創聖のアクエリオン)片頭曲


歌詞
留言 0

創聖そうせいアクエリオンあくえりおん

創聖的大天使

AKINO with bless4


  • 世界の始まりの日 生命の樹の下で

    世界開端之日 在生命樹之下

    On the day the world began, beneath the Tree of Life

  • くじらたちの声の遠い残響 二人で聞いた

    鯨魚們聲音的遠處餘響 兩人聽見了

    We listened together to the sound of distant whale song

  • なくしたものすべて 愛したものすべて

    失去之物的全部 心愛之物的全部

    Everything we’ve lost, everything we’ve loved

  • この手に抱きしめて 現在は何処を彷徨い行くの

    擁抱在這雙手中 現在要徬徨到何處去

    I hold it all in my hands. Where do I wander to now?

  • 答えの潜む琥珀の太陽

    潛藏答案的琥珀太陽

    The answer lies hidden in the amber sun

  • 出会わなければ 殺戮の天使でいられた

    如果沒相遇 就成殺戮天使的所有了

    If we hadn’t met, I would have remained an angel of slaughter

  • 不死なる瞬き持つ魂

    持有不死瞬間的魂魄

    An immortal soul with a twinkle

  • 傷つかないで 僕の羽根

    不受傷害 我的羽翼

    Don’t hurt my wings

  • この気持ち知るため生まれてきた

    是為了理解這個心情而出生的

    I was born to know this feeling

  • 一万年と二千年前から愛してる

    從一萬二千年前開始愛你

    I’ve loved you for ten and two thousand years

  • 八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった

    過了八千年的時候開始更戀上你了

    Around eight thousand years ago, my longing grew even stronger

  • 一億と二千年あとも愛してる

    一億二千年後也愛你

    And I’ll love you for a hundred million and two thousand years more

  • 君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない

    從知道了你的那一天開始在我的地獄裡音樂不斷絕響

    Since the day I met you, my hell has been full of music

  • 世界が終わる前に 生命が終わる前に

    在世界結束之前 在生命結束之前

    Before the world ends, before life ends

  • 眠る嘆きほどいて 君の薫り抱きしめたいよ

    沈睡的悲嘆 想擁抱你的髮香啊

    I want to cast off this latent sorrow and embrace your fragrance

  • 耳すませた海神の記憶

    傾耳聆聽海神的記憶

    The memories of the attentive sea god

  • 失意にのまれ立ち尽くす麗しき月

    被失意飲下直到最後的美麗之月

    The beautiful moon that stands still in despair

  • よみがえれ 永遠に涸れぬ光

    復甦 永遠不乾涸的光芒

    Rise again, an eternal, unquenchable light

  • 汚されないで 君の夢

    不被污穢 你的夢想

    Your dream remains untarnished

  • 祈り宿しながら生まれてきた

    一邊宿於祈禱一邊出生

    I was born with prayers in my heart

  • 一万年と二千年前から愛してる

    從一萬二千年前開始愛你

    I’ve loved you for ten and two thousand years

  • 八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった

    過了八千年的時候開始更戀上你了

    Around eight thousand years ago, my longing grew even stronger

  • 一億と二千年あとも愛してる

    一億二千年後也愛你

    And I’ll love you for a hundred million and two thousand years more

  • 君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない

    從知道了你的那一天開始在我的地獄裡音樂不斷絕響

    Since the day I met you, my hell has been full of music

  • 君が繰り返し大人になって

    你重複成長為人

    Even as you repeatedly grow up

  • 何度も何度も遠くへ行って

    去了遠方無數次

    And go far away countless times

  • 見守る僕が眠れない僕がくしゃくしゃになったとしても

    為了守護即使我無法成眠長了皺紋

    Even if I can’t sleep and grow disheveled watching over you

  • 君の名を歌うために…

    為了歌頌你的名…

    It’s all to sing your name…

  • 一万年と二千年前から愛してる

    從一萬二千年前開始愛你

    I’ve loved you for ten and two thousand years

  • 八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった

    過了八千年的時候開始更戀上你了

    Around eight thousand years ago, my longing grew even stronger

  • 一億と二千年あとも愛してる

    一億二千年後也愛你

    And I’ll love you for a hundred million and two thousand years more

  • 君を知ったその日から

    從知道了你的那一天開始

    Since the day I met you…

  • 一万年と二千年前から愛してる

    從一萬二千年前開始愛你

    I’ve loved you for ten and two thousand years

  • 八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった

    過了八千年的時候開始更戀上你了

    Around eight thousand years ago, my longing grew even stronger

  • 一億と二千年たっても愛してる

    一億二千年過去也愛你

    And I’ll love you for a hundred million and two thousand years more

  • 君を知ったその日から 僕の地獄に音楽は絶えない

    從知道了你的那一天開始在我的地獄裡音樂不斷絕響

    Since the day I met you, my hell has been full of music