

雨の音
當山みれい

站長
雨 の音
當山 みれい
-
Rainy day 今 思えば ほら
Rainy day 此刻 回想起
-
星が降る 今夜は見えない
星星落下 今晚看不見
-
Every day まだ あなたを 想う
Every day 依然想你
-
雨音が響くこの部屋
在這雨聲迴響的房間裡
-
出会ったあの日も同じような こんな雨模様
相遇的那天也一樣 是這樣快要下雨的天氣
-
私の目には 白馬に乗った 王子様に見えた
在我眼裡 他看起來就像是騎著白馬的王子
-
あなたと笑った日 あなたと争った日
和你歡笑的日子 和你爭吵的日子
-
あなたと抱き合った日のこと 今でもまだ (Where are you?)
與你相擁的那一天 至今(還忘不了) (Where are you?)
-
重ねた夜が消えないの
和你累積(共度)的夜晚不會消失
-
今はどこにいる? 誰といる? 涙が溢れる
你現在在哪裡? 和誰在一起? 眼淚奪眶而出
-
Rainy day 今 思えば ほら
Rainy day 此刻 回想起
-
星が降る 今夜は見えない
星星落下 今晚看不見
-
Every day まだ あなたを 想う
Every day 依然想你
-
雨音が響くこの部屋
在這雨聲迴響的房間裡
-
日常の中 どこを見ても あなたの笑顔が
日常生活中 隨處可見的 你的笑容
-
忘れられたら 忘れられたら そんな都合良くない
如果能忘記 如果能忘記 那樣的情況不太妙
-
夜中のコンビニも ふざけ合う歯磨きも
半夜去便利商店 刷牙時相互嬉鬧
-
眠れず求め合ったあの日に 戻れないかな (Where are you?)
無法入眠 能回到互相需要的那一天嗎 (Where are you?)
-
ほどけたこの結び目は 今も探してる面影は 遥か遠い空
解開了的這個結現在 還在尋找的身影是遙遠的天空
-
いつかまたどこかで二人 巡り会う そんな夢のような
總有一天我們會在某處邂逅 像那樣的夢想
-
いつかまた あなたのような 人に巡り会える
總有一天會像你一樣與人邂逅
-
いつも以上に雨の音は 大きくなってく
雨的聲音漸漸比平時更大了
-
Rainy day 今 思えば ほら
Rainy day 此刻 回想起
-
星が降る 今夜は見えない
星星落下 今晚看不見
-
Every day まだ あなたを 想う
Every day 依然想你
-
あなたを想う
想你
-
Rainy day 今 思えば ほら
Rainy day 此刻 回想起
-
星が降る 今夜は見えない
星星落下 今晚看不見
-
Every day まだ あなたを 想う
Every day 依然想你
-
雨音が響くこの部屋
在這雨聲迴響的房間裡
-
あなたを想うひとりの夜
一個人想著你的夜晚