

アヴァン
Eve

站長
アヴァン
Avant
Eve
-
不屈な精神と 測り得ない 底無しの愛憎感
以此堅定不屈的意志 還有那難以計量 無邊無際的愛與恨
-
汚れた万物の 色褪せない 命の不完全昇華
為這已遭污濁的萬物 仍舊鮮活的生命 開啟不完全的昇華
-
気取られそうだった 淀みのない 真っすぐな眼光が
彷彿虛張聲勢般 未經沉澱而無比直率的目光
-
独りを成していた 思い出せ 託した感情警笛(siren)を
回想起來吧 那一手築起孤獨的 承托自誰的感情警報
-
気まぐれな相槌など 交わす言葉もないけど
一時興起的回應 或是彼此相交的言語 儘管都不曾存在
-
この身が焼けても守るものを知って
但縱使燃盡此身也要守護的事物 我了熟於心
-
想いも 声も 言葉も
回憶也好 聲音也好 言語也好
-
失くした感情さえ 愛も
甚至於失卻的感情 或是愛也好
-
廻って 廻って 勝機繋いでいけ
輪轉吧 輪轉吧 去與勝機相連吧
-
期待 後悔を重ねた 番いのように縛りあって
期盼與悔意 層疊交融 如同一個個節點連成囚籠
-
君だけ思い焦がれては 希うように空を切って
可只要心中思念著你 便有冀望似能斬開天穹
-
許しを待っていた 記憶のない 化けを纏っているようだ
如同身纏喪失記憶的精怪 等待著一個寬恕
-
類稀な縁が 天賦の才 諸行無常 全能感
緣似電光朝露 連結與生俱來之才 諸行無常之世 無所不能之覺
-
胸が躍るようだ 君の為に死ねると言いたいな
應是胸中傳出悸動 欲要傾吐願為你赴死之志
-
運命を一点に もう迷わない 呪いに生まれし核心を
如今我已不再迷惘 將命運交錯匯聚于一點 自咒詛而生的核心
-
その理由を知らずとも 流す涙があるなら
即便不識其中因果 若淚水零落
-
祈りが届かずとも手を伸ばして
即便祈禱無法傳達 也請伸出雙手
-
伝えたい 想いは溢れた
想要傳遞給誰的情感滿溢於心
-
隠した思い出さえ 愛も
就算是本已藏起的回憶 或是愛也好
-
廻って 廻って 好機を待っていけ
輪轉吧 輪轉吧 去等待那個良機
-
黒い閃光が散る音 未来永劫な正体も
驅散那漆黑閃光的聲音 那永恆不變的意志
-
まだ居てもいいというのなら そんな悲しい顔をしないで
如果說 只要它還存在便足矣 就請別再露出如此悲傷的神情
-
想いも 声も 言葉も
回憶也好 聲音也好 言語也好
-
失くした感情さえ 愛も
甚至於失卻的感情 或是愛也好
-
期待 後悔を重ねた 番いのように縛りあって
期盼與悔意 層疊交融 如同一個個節點連成囚籠
-
君だけ思い焦がれては 希うように空を切って
可只要心中記念著你 便有冀望似能斬開天穹
-
想いも 声も 言葉も
回憶也好 聲音也好 言語也好
-
失くした感情さえ 愛も
甚至於失卻的感情 或是愛也好
-
廻って 廻って 勝機繋いでいけ
輪轉吧 輪轉吧 去與那勝機相連吧
-
期待 後悔を重ねた 番いのように縛りあって
期盼與悔意 層疊交融 如同一個個節點連成囚籠
-
今までと未来を乗せては 微笑む感情が鳴る音
讓我乘上過去與未來的 是那露出微笑的情感所鳴響的聲音
-
君だけ思い焦がれては 希うように空を切って
只要心中牽掛著你 便有冀望似能斬開天穹