站長
1,675

破壊前夜のこと - asmi

電視動畫《能幹貓今天也憂鬱》(日語:デキる猫は今日も憂鬱)片尾曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=2061408710

歌詞
留言 0

破壊はかい前夜ぜんやのこと

破壞前夜的事

asmi


  • インスタグラムいんすたぐらむにもってない あたしおくのことせたい

    我想讓你看看沒分享在Instagram上的內心世界

  • 貴方あなただけのわたしに なってみたいなりたいなりたいよ

    想成為只屬於你的我 想成為想成為喔

  • 朝焼あさやけの眼差まなざしはつめたい タバコたばこみたふくくさ

    朝霞升起時眼神冰冷 被香菸熏過的衣服帶著臭味

  • よるわってもまだ どこにもけないかえさないで

    即使夜色落幕也無處可去 別讓我回去

  • Don't leave me

    別離開我啊

  • これは どうしようもなくしょーもないこい

    這是一場毫無希望且沒意義的愛情

  • これもまた きになっちゃダメだめとわかっていても…ってやつです。

    這同樣是 即便知道不可 卻已然墜入愛河的某個故事

  • I know もうね、年頃としごろってやつがわるさをしていて

    我知道 我知道的 真是的 大概是到了要結婚的年齡

  • よくないおとこかれちゃって もっと、もっとでしくなって

    才會被這種壞男人占據內心 甚至還渴求更多

  • 摂氏せっし0えるあお東京とうきょう

    在零攝氏度裡熊熊燃燒著 藍色的東京

  • よるはしくれだってそこそこに あたしとあなたのなか

    即使是夜的碎片裡 我們也會慌慌張張

  • らないアイテムあいてむして ふゆはないてみたかったの

    刪掉你與我之間不必要的一切 是想讓其如冬天的花一般盛開嗎

  • 始発しはつ電車でんしゃ太陽たいようより つよわたしはずかしめる

    始發的電車比太陽更甚 狠狠嘲弄著我

  • もうこれ以上いじょうあさにならないで 永遠えいえん昨日きのうでいい

    真的受不了 拜託不要再迎來下一個天亮 永遠待在昨天就好

  • がらんどうめた空気くうき

    空虛而冰冷的空氣

  • むねおく おっきなナイフないふすの

    像利刃用力刺進了我的胸口

  • あなたのわらかおいとしいわ

    你的笑容真是可愛啊

  • わせてなんでもないはなし

    相視而笑說些不著邊際的話

  • もっともっとしてたかった

    這樣的日子還想有更多更多

  • あなたのもうちょっとおくれたかったの

    想要觸碰到你 心中更深的地方

  • かなわないならほろんでまえ東京とうきょう

    如果不能實現的話就毀滅吧 東京

  • ゆきあたしらすのは何故なぜ

    雪為什麼會淋濕我

  • 馬鹿ばかにするなちょっとてと

    別把我當笨蛋 給我等等啊

  • むせびいたしずくさえこおらせるか ふゆきらいだ

    抽泣著 可連淚珠都被凍住 冬天真是討厭啊

  • コンビニこんびにはいってなんとなくえらんで

    進了便利店心不在焉地挑選著

  • しじみの味噌汁みそしる。なんでや

    蜆貝味噌汁。什麼鬼啦

  • 肝臓かんぞう心臓しんぞう ぬくもりがかしてく

    溫暖傳至全身 仿佛快要融化

  • インスタグラムいんすたぐらむにもってない あたしおくのこと

    我想讓你看看沒分享在Instagram上的內心世界

  • せたい貴方あなただけのわたしに なってみたいなりたいなりたいよ

    想成為只屬於你的我 想成為想成為喔

  • 朝焼あさやけの眼差まなざしはつめたい タバコたばこみたふくくさ

    朝霞升起時眼神冰冷 被香菸熏過的衣服帶著臭味

  • よるわってもまだ どこにもけないかえさないで

    即使夜色落幕也無處可去 別讓我回去

  • Don't leave me

    別離開我啊