

比翼の羽根
eufonius

麻吉
比翼の羽根 - eufonius
- 作詞
- riya
- 作曲
- 菊地創
- 編曲
- 菊地創
- 發行日期
- 2010/10/27 ()
電視動畫《緣之空》(日語:ヨスガノソラ)片頭曲

中文翻譯
比翼 の羽根
比翼的翅膀
eufonius
-
遠ざかる雲の合間
在遠離的雲層之間
-
降り注ぐ輝きは誰を照らす?
灑落的光芒照耀著誰?
-
夏の日の影を連れて飛び立つ
帶著夏日的影子飛翔
-
想いはまだここに
思念仍在此處
-
残った痛みはいつか 消えて行くから
殘留的痛楚終將消失
-
もう何も迷わない
所以不再迷茫
-
青空を越えて
越過藍天
-
昨日よりももっと近付けたら
若能比昨日更靠近一些
-
少しでいいの 微笑んで
哪怕只有一點點 請微笑
-
風に乗って
乘著風
-
この心がずっと自由なまま
讓這顆心永遠自由
-
同じ空の下 触れ合えるのなら
若能在同一片天空下相遇
-
どこまでもまっすぐな気持ちで
以無盡的直率心情
-
いつまでも続いてく光で
以永恆延續的光芒
-
全てを包みたいから
因為我想包容一切
-
見上げてる雲の白に
仰望雲朵的潔白
-
透明な輝きは何を映す?
透明的光芒映照著什麼?
-
懐かしい夢を連れて羽ばたく
帶著懷念的夢想展翅
-
憧れを手にして
握住憧憬
-
過ごした季節はいつも 側にあるから
度過的季節總在身旁
-
もう涙はいらない
我不再需要眼淚
-
青空に溶けて
融入藍天
-
優しいままその名前呼べたら
若能溫柔地呼喚那個名字
-
少しでいいの 振り向いて
哪怕只有一點點 請回頭
-
風の中で
在風中
-
この心が望んでいる場所を
這顆心所嚮往的地方
-
広い空の下 見付けられたなら
若能在廣闊的天空下找到
-
誰よりも新しい気持ちで
以比任何人都新的心情
-
何よりも柔らかい光で
以比任何事物都柔和的光芒
-
全てを届けたいから
因為我想將一切傳遞
-
雫のように心を揺らす
如水滴般搖動心靈
-
微かな思い出
微弱的回憶
-
それだけ持って
僅帶著這些
-
止まらずに向かうよ
毫不猶豫地前進
-
このまま青空を越えて
就這樣越過藍天
-
昨日よりももっと近付けたら
若能比昨日更靠近一些
-
少しでいいの 微笑んで
哪怕只有一點點 請微笑
-
風に乗って
乘著風
-
この心がずっと自由なまま
讓這顆心永遠自由
-
同じ空の下 触れ合えるのなら
若能在同一片天空下相遇
-
どこまでもまっすぐな気持ちで
以無比真摯的感情
-
いつまでも続いてく光で
以永恆延續的光芒
-
全てを包みたいから
因為我想包容一切