

Lukewarm
さとうもか

站長
Lukewarm - さとうもか
- 作詞
- さとうもか
- 作曲
- さとうもか
- 發行日期
- 2018/03/14 ()

中文翻譯
Lukewarm
微溫
さとうもか
-
あなたと見つめ合った私は
與你四目相對的我
-
寝ても見れない 夢をみているの
正在做著連睡著也看不到的夢
-
時はみえない 声は足りない
時間看不見 聲音也不夠
-
こんな時もカメラの中に 生きる意味を探してたら
在這樣的時刻 若在相機中尋找生存的意義
-
同じようなワンピースに包まれちゃうわ
就會被相似的連衣裙包裹住呢
-
Baby 恋をすると人間になっちゃうって
Baby 談戀愛就會變成人類呢
-
ママの言ってた事は本当だね
媽媽說的話果然是真的
-
甘い時間は ぬるいお風呂のよう
甜蜜的時光 就像微溫的洗澡水
-
動けなくなって 戻れなくなるだけ
變得無法動彈 也無法回頭
-
あなたは一人じゃいれないから
因為你無法獨自一人
-
寝ても寝れない 夜 泳いでるの
即使睡也睡不著 在夜晚中游蕩
-
時は見えない 声は足りない
時間看不見 聲音也不夠
-
こんな時も 光る画面に 生きる意味を探してたら
在這樣的時刻 若在發光的螢幕中尋找生存的意義
-
同じような 言葉の歌に包まれちゃうわ
就會被相似的歌詞包裹住呢
-
Baby 恋をすると人間になっちゃうって
Baby 談戀愛就會變成人類呢
-
ママの言ってた事は本当だね
媽媽說的話果然是真的
-
淡い時間は クランベリージュースのよう
淡淡的時光 就像蔓越莓果汁
-
氷は溶けちゃって もう美味しくないわ
冰塊融化了 已經不好喝了
-
止めないで
不要阻止我
-
もう戻れないよ 戻ろうとも思わない
已經無法回頭了 也不想回頭
-
こんな時もあなたの隣 生きる意味を見つめてたの
在這樣的時刻 在你的身旁 凝視著生存的意義
-
同じような 気持ちなんて きっとないのね
這樣的心情 一定不會再有吧
-
Baby 恋をすると人間になっちゃうって
Baby 談戀愛就會變成人類呢
-
ママの言ってた事は本当だね
媽媽說的話果然是真的
-
雲の上では 生きやすいけれど
在雲端之上 雖然生活輕鬆
-
雨の日も 私 嫌いじゃないから
但我也不討厭下雨的日子
-
飛べない天使の 声は聞こえなくなった
無法飛翔的天使的聲音 已經聽不見了