まるくん

メグルモノ - 寺島拓篤

TVアニメ 転生したらスライムだった件 OP2
作曲:藤戸じゅにあ(ジェッジジョンソン)
作詞︰寺島拓篤
演唱:寺島拓篤

翻譯來源:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4307722

歌詞
留言 0

メグルめぐるモノもの

寺島拓篤てらしまたくま


  • 雨上あめあがりのそら ほしかぞえたよる

    雨過天晴的天空 細數繁星的夜晚

  • こぼれたしずくれる世界せかいうつ

    滴落的水珠 倒映出了這搖擺不定的世界

  • あらゆる事象じしょう(いのち)が二律背反にりつはいはん(アンビバレンスあんびばれんす)をかかえて

    任何的事象(生命)都抱持著二律背反(矛盾)

  • ながれる日々ひびなかまたた

    在流逝的日子 瞬息而過

  • はかなはなれるかぜ

    凋零謝落的花 與狂亂吹襲的風

  • いまあかし

    都是已經過去的如今的證明

  • 刹那せつなきるものへ あまねくとどうた

    獻給活在當下的人們 那浮生之歌

  • 自由じゆうてへてるだろう 「け」と

    將在奔向自由盡頭之時 說著「要活下去」吧

  • We will find the way

    我們必能找出道路

  • だれもがひとしく希望きぼうというたねった メグルめぐるモノもの

    不論是誰都是持有著名為希望種子的旅行者

  • こじけたとびらかたることなく かすかな雲間くもまほしめぐ

    被撬開的門不會訴說 在那朦朧的雲間 繁星將開始輪迴

  • つき太陽たいようがれ にすがるように

    月亮一心嚮往著太陽 如攙扶著它的背一樣

  • ちいさないのりが とき摂理せつりらう

    小小的祈禱 偶爾能將常理給吞噬

  • 視界しかいむらがる憧憬しょうけいれぬまま

    在視野中群聚的憧憬依然無法捨棄

  • 無為むいつむ言葉ことばはかな

    在無為中編織出的話語 如虛如夢

  • べられたのぬくもりはやがて

    為了幫助而伸出的手的那份溫暖不久

  • かがりわるだろう

    將化作篝火吧

  • そのねつはいつのだれかのみちらし

    那份熱度將會在某天 照耀某人的道路

  • さきさえかさねていく

    就連前進的道路都能夠畫出

  • 焦燥しょうそう後悔こうかいみながら つづいていく

    將焦躁與後悔不斷吞下肚 繼續向前行

  • Feel ideal dreams…

    感受那理想的夢…

  • だれもがひとしく 理想りそうというかせったメグルめぐるモノもの

    不論是誰都是持有著名為理想枷鎖的旅行者

  • 名前なまえのない物語ものがたりえるとき あお灯火とうひいなにえが

    在無名的故事結束之時 蒼藍色的燈火 會描繪出什麼

  • だれがためにと

    又是為了誰呢

  • うつだれかをいとおしくおもうほど たねはきっと芽吹めぶくだろう

    越是覺得倒映在眼中的某人多麼珍貴 種子就一定能生根發芽吧

  • うつくしくみにくいこの世界せかいには なにもかもが

    在這既美麗又醜陋的世界中 存在著各式各樣的事物

  • We will find the way

    我們必能找出道路

  • だれもがひとしく希望きぼうというたねった メグルめぐるモノもの

    不論是誰都是持有著名為希望種子的旅行者

  • 誕生たんじょう(はじまり)と終焉しゅうえん(おわり)は奇跡きせきのもとに

    誕生(開始)與終焉(結束)皆與奇蹟同在

  • い また ときめぐ

    牽起手 時間又將再次輪迴

  • 幾度いくどとなく

    不論多少次

  • めぐめぐ

    不斷輪迴