アニメ大好き
741

バンドエイド剥がすような別れ方 - 乃木坂46

《バンドエイド剥がすような別れ方》收錄在日本女子團體乃木坂46的第30張單曲《好きというのはロックだぜ!》Type-C,由5期生演唱。

演唱成員:五百城茉央、池田瑛紗、一ノ瀬美空、井上和、岡本姫奈、小川彩、奥田いろは、川﨑桜、菅原咲月(Center)、冨里奈央、中西アルノ

中文翻譯:
本人翻譯,如有錯誤,請不吝賜教。
亦發表在以下網站:
https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1665915370.A.4FE.html

歌詞
留言 0

バンドエイドばんどえいどがすようなわかかた

像撕下OK繃一樣的分手方式

乃木坂のぎざか46


  • 砂浜すなはましろ貝殻かいがらはいつから (いつから)

    沙灘上的白色貝殼 是從何時開始 (何時開始)

  • せるなみながされないまま ていたのか?

    不再被海浪帶走 一直注視著四周呢?

  • 水平線すいへいせん しず夕陽ゆうひらされて (あるいた)

    水平線 在夕陽餘暉的照射下 (散步)

  • ほしかず恋人こいびとたちはどこへとった?

    多如繁星的戀人們究竟都去哪裡了?

  • きみこえが (こえたようながして)

    你的聲音 (似乎在我耳邊響起)

  • むねが (キュンきゅんとしてしまった)

    內心 (不禁開始悸動)

  • かぜはもうらないうちに肌寒はださむくて

    風在不知不覺間變得寒冷

  • いま 一人ひとりきりうで

    如今 剩下我獨自抱著手臂

  • なつこいフェードアウトふぇーどあうと づかずにえるまぼろし

    夏天的戀情就像淡出畫面 在不經意間消失的幻影

  • ちゃんと 今日きょうわりなんてせんけずにいつのにか…

    還沒明確顯示會在今天結束 就在不知不覺間消逝…

  • なにサヨナラさよならとかわないまま うみいえこわされて

    連一聲再見都沒說 海邊小屋就被拆掉了

  • 毎日まいにち ってたのに三日みっかおきになって

    原本每天都會碰面 卻變成每三天才見一次

  • らずらずに 一ヶ月いっかげつってなかった

    不知不覺間 已經一個月沒和你見面了

  • バンドエイドばんどえいど がすように そっとやさしく…

    就像悄悄地溫柔 撕下的OK繃…

  • 海岸かいがんみち人影ひとかげすくなく (すくなく)

    海岸邊的道路上人影稀少 (稀少)

  • ぼくよるそら見上みあさがしたあの星座せいざ

    我曾經在夜空裡抬頭尋找的那個星座

  • いろちたけはきみおもと (せつなさ)

    已褪色的曬痕化作關於你的回憶 (和悲傷)

  • うしろめたいなにかがむねのどこかにのこ

    愧疚的感覺 留在我心中的某個角落

  • なぜかいまも (おもしてしまうんだ)

    為什麼現在仍 (會忍不住想起)

  • あまい (サンオイルさんおいるにおいを…)

    那股香甜的 (防曬油的味道…)

  • セプテンバーせぷてんばー あっというのあの満月まんげつ

    九月 轉瞬即逝的那輪滿月

  • ほら したむしこえ

    你聽 蟲鳴早已開始響起

  • リグレットりぐれっとカットアウトかっとあうと 突然とつぜんわらせよう

    讓後悔像切斷畫面一樣 突然間就結束吧

  • そんなってもなさけないし 自分じぶんみじめになるだけ

    即使再怎麼拖延 也只會讓自己更狼狽 陷入難堪的窘境而已

  • ごめん ここからはドアどあめて他人たにん二人ふたりでいよう

    「對不起 從現在起關上門 我們從此成為陌生人吧」

  • ホントほんと本音ほんねじゃなくて建前たてまえだったのに…

    其實 這並不是真心話 只是表面話啊…

  • もうあれっきりで わないつもりだったけど

    從上次之後 我就不打算和你相見了

  • バンドエイドばんどえいど 一気いっきにはがせないよ

    但還是沒辦法一口氣撕下OK繃啊

  • おもったようにならなくて (ならなくて)

    結果終究事與願違 (事與願違)

  • 気持きもちをコントロールこんとろーるできやしない

    我沒辦法控制自己的情感

  • フェードアウトふぇーどあうとカットアウトかっとあうと

    不管是淡出戀愛 還是切斷戀情

  • 自分じぶん都合つごうじゃ無理むりなんだ

    都不能全憑自己決定

  • こいなんて制御せいぎょ不能ふのう

    戀愛這種事無法操控

  • だれなにわれても ぼくあきらめられないよ

    不管別人對我說什麼 我都不會放棄的

  • いまになってきみをこんなきだなんて 季節きせつぎてるのに…

    至今我還是如此喜歡你 即使季節不斷改變…

  • なつこいフェードアウトふぇーどあうと づかずにえるまぼろし

    夏天的戀情就像淡出畫面 在不經意間消失的幻影

  • ちゃんと 今日きょうわりなんてせんけずにいつのにか…

    還沒明確顯示會在今天結束 就在不知不覺間消逝…

  • なにサヨナラさよならとかわないまま うみいえこわされて

    連一聲再見都沒說 海邊小屋就被拆掉了

  • 毎日まいにち ってたのに三日みっかおきになって

    原本每天都會碰面 卻變成每三天才見一次

  • らずらずに 一ヶ月いっかげつってなかった

    不知不覺間 已經一個月沒和你見面了

  • バンドエイドばんどえいど 一気いっきになんて

    OK繃 我沒辦法

  • バンドエイドばんどえいど がせない

    OK繃 一口氣撕下

  • このままずっと

    就讓它永遠留在心中吧