站長
1,880

ラブソングが歌えない - 結束バンド

作詞
ZAQ
作曲
塚田耕平
編曲
akkin
發行日期
2022/12/28 ()


中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5629006
歌詞
留言 0

ラブらぶソングそんぐうたえない

結束けっそくバンドばんど

團結Band


  • スワイプされる日常スクロールして

    手指上下滑動螢幕 檢索著日常訊息

  • 歌詞もわかんない歌が流行ってる

    網上正在流行著 不清楚歌詞的歌

  • 何が本当か フェイクかなんてさ

    到底什麼是真實 虛假又是何物

  • どうでもいい 愛ってなんだっけ

    我都無所謂 話說什麼才是愛

  • シュラバすら起きない

    無從發生修羅場的此處

  • 私だけの秘密基地で

    是獨屬我的秘密基地

  • ひとりずっと ずっと ずっと 叫んでる

    一個人一直一直一直 獨自嘶喊

  • 小さく でっかい 声で もがいてんだよ

    用小而宏亮的聲音 撕心裂肺的掙扎

  • ああ嫌だ 嫌だ 嫌だ

    啊啊 討厭 討厭 討厭

  • 形のない情熱が 止まずに 痛い

    無以名狀的情緒無處宣洩 不停地 隱隱作痛

  • ラブソングなんてもう

    我真的是受夠情歌了

  • 頭上でスルーした

    無名氏的醜聞

  • 誰かのスキャンダルも

    從頭上呼嘯而過

  • ひとによっては運命が変わってんだ

    隨著接觸到的人群 出現不一樣的變化

  • くどいメロディーに襲われたみたい

    像是被無聊的旋律襲捲一般

  • 無関心を貫きたいけれど

    從頭到尾我都沒興趣就是了

  • 共感性? いっそ協調性?

    共感性? 還是協調性?

  • 愛の正体を 知らないままだ

    到頭來 我還是不清楚愛的真面目

  • これじゃ 一生 一生 一生 歌えない

    這樣下去 一生一生一生 我都無從唱起

  • 恋が 愛が なんだ 答えを頂戴

    情啊 愛啊 是什麼 倒是給我一個答案啊

  • ああ いつか いつか いつか

    啊啊 有一天 有一天 有一天

  • わかるのか 無理だ 見えなくていい

    我會明白的嗎 不可能的 無法親眼看見也罷

  • 陽の当たる方で 愛は咲く

    太陽照耀之處 愛暗自綻放

  • 掠れた声で 愛を問う

    用嘶啞破裂的聲音 問愛為何物

  • ああ嫌だ 嫌だ 嫌だ

    啊啊 討厭 討厭 討厭

  • 形のない情熱が 止まずに 痛い

    無以名狀的情緒無處宣洩 不停地 隱隱作痛

  • ラブソングなんてもう

    我真的是受夠情歌了

  • ああ 嫌だ 嫌だ 嫌だ

    啊啊 討厭 討厭 討厭