さかなかなんだか?
松浦果南(諏訪ななか)
翼(うぃん)
さかなかなんだか?
松浦 果南 (諏訪 ななか)
-
(One, two, three!)
-
軽 くなれもっと身体 も頭 も身體跟腦袋再變得更加輕盈吧
-
いま
世界 から解 き放 たれて現在就此擺脫世界的束縛
-
ねえ
私 は誰 だろう? さかなになれるかな現在的我究竟是誰? 能否搖身一變成魚兒呢
-
ちからを
抜 いて浮 かんで眺 める讓身體放鬆 浮出水面仰望
-
見慣 れたいつもの空 キレイ だ!那一如既往的天空 是如此美麗!
-
ああこのまま
青 い水 に溶 けてしまおう再這樣下去 就要融入這一片湛藍的海水之中
-
波 か歌 うように寄 せて引 いて波浪就像在歌唱般 潮起又潮落
-
灼 けた肌 にはひんやりと気持 ちいいね曬出痕跡的肌膚感到一陣清涼 是如此舒暢
-
目 を閉 じたって眩 しいから即使閉上雙眼也依舊耀眼
-
悩 みも消 えてく煩惱也跟著無影無蹤
-
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
自由 なミライ をSA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA 在自由的未來
-
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
泳 いで行 こうよSA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA 暢游無阻吧
-
気 まぐれな夢 揺 れて揺 られて心血來潮的夢想 在水中飄逸搖擺
-
捕 まらない?追 いかけよう!難以掌握的話? 快追上前去吧!
-
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
自由 なミライ はSA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA 自由的未來
-
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
泳 ぎやすいよSA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA 輕易便能暢游
-
何 も持 たない希望 以外 は この海 で明日 も遊 ぼう將除了希望的一切通通放下 明天也來到這座海邊嬉戲吧
-
軽 くなるきっと心 は憂 いは在比眼淚更加鹹的水中
-
涙 よりしょっぱい水 の中 で心中的痛楚 肯定也能輕盈許多
-
もう
私 は泣 いてられない さあ潜 ろうか我已經不會在哭泣 一起潛入水中吧
-
砂 に隠 された貝殻 たち隱藏在砂礫之中的一顆顆貝殼
-
拾 ってみればゆらりと逃 げたがる就算撿起來也會滑溜的從手中逃脫
-
からっぽなのに
不思議 だよね解放 してあげよう明明裡面什麼都沒有真是不可思議 讓我將你解放吧
-
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
自由 なミライ をSA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA 在自由的未來
-
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
泳 いで行 こうよSA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA 暢游無阻吧
-
気 まぐれな夢 揺 れて揺 られて心血來潮的夢想 在水中飄逸搖擺
-
捕 まらない?追 いかけよう!難以掌握的話? 快追上前去吧!
-
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
自由 なミライ はSA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA 自由的未來
-
SA-KA-NASA-KA-NA SA-KA-NA
泳 ぎやすいよSA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA 輕易便能暢游
-
何 も持 たない希望 以外 は この海 で明日 も遊 ぼう將除了希望的一切通通放下 明天也來到這座海邊嬉戲吧
-
私 はおさかな そんな気持 ちのまま我是條魚兒 帶著這樣的心情
-
ゆっくり
目 を開 けて足 を着 けて輕輕地張開雙眼 雙腳著地
-
立 ちあがる ひとにまた戻 りながら即使站起身 變回成人類
-
でも
心 は軽 くなってた心中卻變得無比輕盈