甘噛み姫
NMB48
站長
甘 噛 み姫
NMB48
-
部屋 に運 び込 んだデンマーク のソファー 運到房間裡的丹麥製沙發
-
片隅 置 くには大 きすぎた放在角落似乎顯得有些太大
-
店先 で見 た時 運命 感 じたのに明明在店裡看見時感覺是命運的安排
-
頭 で描 いたイメージ と違 ったね卻腦海裡想像的有些不同呢
-
僕 たちが付 き合 い始 めてから二年 (時 は過 ぎて)我們開始交往至今已過了兩年 (時光流逝)
-
ハート のサイズ も微妙 にズレ て来 たのか?心的尺寸也開始微妙地 錯開了嗎?
-
甘 噛 みはいつだって君 らしい愛 し方 甜蜜的輕咬一直都像是你愛人的方式
-
僕 のこの手 に噛 みつき じゃれてるつもりなんだろう輕咬我的手 是希望我跟你玩耍嗎
-
いたずらっぽい
目 で尻尾 をずっと振 ってる帶著惡作劇般的眼神 不停搖著尾巴
-
だけど
今 は凶暴 すぎて顔 をしかめてしまった但此刻卻是太過凶暴 讓我蹙緊了眉頭
-
壁際 に背 もたれ ぴったりと合 わせて讓椅背緊貼著牆壁
-
ソファー を置 いたら息苦 しい安置好沙發後卻喘不過氣
-
二人 が気 に入 ってたデザイン だったのに明明是兩人都心儀的設計
-
やっぱり
何 だか使 いにくく思 える總覺得莫名地成為了難題
-
初 めは突然 抱 きつかれても ちゃんと (あやすように)起初即使突然被你抱緊 也會好好地 (宛如哄孩子般地)
-
接吻 (くちづけ)交 わして全 てを受 け止 めてあげられた交換彼此的唇吻 接受你的一切
-
甘 噛 みがいつの日 か痛 みを伴 ったんだ甜蜜的輕咬總有一天 將會伴隨著痛楚
-
歯型 が残 るくらいに君 の愛 が強 くなった彷彿要留下齒痕般 你的愛日漸強烈
-
まるで
仔犬 のように加減 がわからないまま簡直就像幼犬一樣 不知輕重
-
感情 試 してるのか?叱 って欲 しいのかもしれない是在測試我的感情嗎? 又或者是希望我斥責你呢
-
昨日 は何 でもなかった当 たり前 の出来事 が至昨日以前都仍然是稀鬆平常的事
-
軋 むように重 くなってきた愛 は(愛 は) やせ我慢 か?現在卻隱隱作痛地 變得格外沈重 愛就是(愛就是) 咬牙忍耐嗎?
-
甘 噛 みはいつだって君 らしい愛 し方 甜蜜的輕咬一直 都像是你愛人的方式
-
僕 のこの手 に噛 みつき じゃれてるつもりなんだろう輕咬我的手 是希望我跟你玩耍嗎
-
いたずらっぽい
目 で尻尾 をずっと振 ってる帶著惡作劇般的眼神 不停搖著尾巴
-
だけど
今 は凶暴 すぎて顔 をしかめてしまった但此刻卻是太過凶暴 讓我蹙緊了眉頭