

セカイシックに少年少女
そらる×まふまふ

りそる
セカイシックに少年少女 - そらる×まふまふ
Movie : こみね
Vocal&Mix : そらる https://twitter.com/soraruru
Vocal&Music : まふまふ https://twitter.com/uni_mafumafu
セカイ シック に少年 少女
世界病少年少女
そらる×まふまふ
-
常夜の下 灯るロウソク
在普通的夜晚下 發著光的蠟燭
-
ソーダの海と 氷の実と フォレノワール
蘇打的海與 冰之果實與 黑森林
-
アーチの上 響いたテノール
在拱橋之上 響徹的男高音
-
二人で指さした 夏の大三角
兩人將手指映照在 夏季的大三角上
-
涙を飲んだら
將淚水吞下的話
-
マクスウェル 想像でディベートして
馬克士威 便會在想像中辯論
-
今日が 「終わる」 前に 「前に」
在今天 「結束」 之前 「之前」
-
溜息ごと 星座に縫っていこう
讓每聲嘆息 穿過星座向前去吧
-
世界、恣意的愛ヲ謳ウ
世界在、自由放縱地歌頌著愛
-
どれだけ今日を捨てたって
多少個被捨棄的今日
-
つまり誰かが望んで描いた昨日だろう
歸根究柢都是某人用願望描繪出的昨天對吧
-
ねぇ 明日を願っちゃいなくたって
吶 不對明天抱與期望的話
-
ボクら大人になるんだよ
我們就要成為大人了哦
-
なんてセカイシックかな
為什麼會對世界如此留戀呢
-
ネームレス 少年少女
無名的 少年少女
-
ねぇ お願い 振り向かないで
吶 拜託了 請不要回頭
-
この傷は君にも 見せたくなかったんだ
這個創傷是連你在內也 不想被任何人看到的
-
誰もいない 小道を選んで
選擇了誰都不在的 窄小的道路
-
うつむいて探すんだ 夏の大三角
低著頭尋找著 夏季的大三角
-
右も左も 見慣れないフリしているだけ
右邊或左邊都 只是裝作沒有看慣的樣子
-
きっと わかりたくもないことばかりだ
一定淨是些連了解都不想去了解的事情
-
両目をシャットして
將雙眼闔上了
-
あんなに愛していた物も
那樣愛著的事物也
-
三日眠ってしまえば 何処にあるのか
三天的睡眠結束了的話 會存在於何處呢
-
居場所も知らずに 夢を見る
在不知道的地方做了個夢
-
ねぇ 忘れられた瞬間に
吶 在能夠忘記的那瞬間
-
ボクら何処へ行くのだろう
我們要向著哪裡前去呢
-
ずっとここにいたいな
想要一直在這裡吶
-
正気さ 少年少女
正氣的 少年少女
-
あぁ 世界、恣意的愛ヲ謳ウ
啊 世界在、自由放縱地歌頌著愛
-
全てが消えてしまったって
全部都消失了的話
-
ボクは何のため 呼吸を探しているんだろう
我們是為了什麼 去尋找著呼吸的呢
-
ねぇ 誰も望んじゃいなくたって
吶 誰都不抱與期望的話
-
ボクら大人になるんだよ
我們就要成為大人了哦
-
なんてセカイシックかな
為什麼會對世界如此留戀呢
-
ネームレス 少年少女
無名的 少年少女
-
夜空が 泣いて 手を振るように落ちていく
夜晚的天空在哭泣著 像是揮手般逐漸落下
-
両目を失ってまで得たんだ
在失去雙眼之前擁有著
-
見えないままでいい 未だ泣き出すような心でも
就這樣看不到也好 尚未哭出來似的心也
-
存外 ハローグッバイ おやすみ
意外地 Hello Good-bye 晚安