

PASSION RIDERS
相坂優歌、藍井エイル、蒼井翔太、every♥ing!、大橋彩香、黒崎真音、GRANRODEO、SCREEN mode、鈴木このみ、早見沙織、三森すずこ、LiSA

夜鳶
PASSION RIDERS - 相坂優歌、藍井エイル、蒼井翔太、every♥ing!、大橋彩香、黒崎真音、GRANRODEO、SCREEN mode、鈴木このみ、早見沙織、三森すずこ、LiSA
Animelo Summer Live(ASL) 2016 主題曲
歌詞翻譯來源:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3194458
PASSION RIDERS
相坂 優 歌 、藍井 エイル 、蒼井 翔太 、every♥ing!、大橋 彩香 、黒崎 真音 、GRANRODEO、SCREEN mode、鈴木 このみ、早見 沙織 、三森 すずこ、LiSA
-
PASSION Da-Da-DASH! I say "Come on now!!"
-
PASSION Da-Da-DASH! One more, Ready! Go!
-
誰にも止められない 何度だって始めるさ
不管是誰都無法停下 無論幾次都要不斷挑戰
-
裸の心さらしてみよう 情熱の太陽に灼かれよう
讓我們嶄露出真摯的內心 在熱情的太陽底下燃燒吧
-
世界はあやふやで (ずっと変わり続けて)
世界是如此的模糊 (一直都在不斷地變化)
-
謎が多すぎるけど (一瞬も油断できない)
但謎團還是那麼多 (任何瞬間都無法猶豫)
-
出会いという奇跡で時代のなかを 旅する気分…悪くない!
在這個奇蹟的時代中相遇 這樣旅遊的感覺…也不壞呢!
-
明日は (Yeah!) どこまで行こうか (Yeah!)
明天要 (Yeah!) 到哪裡走走呢 (Yeah!)
-
自由なこころ 解き放てば未来の地平線
如果讓自由的心解放在未來的地平線上的話
-
手を伸ばす遠くの空は 一緒に見たい空の色さ
那手伸向的那遙遠的天空 會是我們想一同看到的顏色
-
夢を語ってみようか (Come on!!)
試著說說夢話吧 (Come on!!)
-
PASSION RIDERS
-
真っ直ぐな道は (大胆にスピード上げて)
在筆直的道路上 (大膽地提高速度吧)
-
前だけを向いて走れ そうだよ!
只向前奔跑下去 不要懷疑!
-
DOKI-DOKI (ドキドキ) KURA-KURA (クラクラ)
DOKI-DOKI (心跳加速) KURA-KURA (眼花撩亂)
-
身体が制御できない それが気持ちいいと知ってしまった最近だよ
身體已經無法控制了 不過最近我才明白原來那樣的感覺還不錯呢
-
君もそうだなってわかるんだよ
你也是這樣認為的吧 我也是明白的
-
同じ喜びを抱きしめて さあもっと行こう!
擁抱著相同的喜悅 讓我們更加前去吧!
-
PASSION Da-Da-DASH! I say "Come on now!!"
-
PASSION Da-Da-DASH! One more, Ready! Go!
-
誰にも消せはしない 好奇心で広がるよ
不管是誰都無法消去 不斷擴張的好奇心
-
刻は平等に僕らを試して 旅に刺激くれるのさ
時間平等地讓我們嘗試著 旅行中的種種刺激
-
明日が (Yeah!) 今日から続いて (Yeah!)
明天要 (Yeah!) 延續今天的旅程(Yeah!)
-
そのまた先へ 物語はまだまだ終わらない
但是在這之前 故事仍舊還沒有結束
-
手を伸ばせ遠くの空へ 一緒に見たい空があると
那手伸向的那遙遠的天空 我們想一同看到的天空就在眼前
-
夢は育ってゆくんだ
夢想正不斷地成長著
-
PASSION RIDERS
-
目指す場所には (絶対君と向かうんだ)
夢想中的地方就是 (絕對是對著你的方向)
-
僕たちの光があるだろう
肯定會有 屬於我們的光芒
-
WAKU-WAKU (ワクワク) KIRA-KIRA (キラキラ)
WAKU-WAKU (興奮不已) KIRA-KIRA (閃閃動人)
-
眩しいときめきで みんなと繋がれば生きてるって実感があるね
耀眼的心跳 有著大家緊緊相繫一同生存著的實感呢
-
君もそうだなってわかるんだよ
你也是這樣認為的吧 我也是明白的
-
うまれた絆を愛したいと願うのさ
希望能夠有著出生就相連的愛情
-
どんな夢なら叶えやすいかなんてさ
什麼樣的夢想才比較容易成真呢
-
考えないだろう? やってみなけりゃわからない
無法想像對吧? 果然不嘗試看看是不會明白的
-
真剣に飽きたら ふざけながら 遠回りもありだね
如果厭煩了認真 也可以邊玩鬧著邊繞一條比較遠的路
-
夢の裏をかいて 凄いことを 凄くなくやろう RIDERS!!
寫下夢想的內容 厲害地做出不得了的事情吧 RIDES!!
-
PASSION Da-Da-DASH! I say "Come on now!!"
-
PASSION Da-Da-DASH! One more!
-
PASSION RIDERS
-
目指す場所には (絶対君と向かうんだ)
夢想中的地方就是 (絕對是對著你的方向)
-
僕たちの光があるだろう
肯定會有 屬於我們的光芒
-
WAKU-WAKU (ワクワク) KIRA-KIRA (キラキラ)
WAKU-WAKU (興奮不已) KIRA-KIRA (閃閃動人)
-
眩しいときめきで 繋がりたいんだ 繋がれるはずさ
想與大家藉著耀眼的心跳連繫在一起 也應該將大家連繫在一起
-
真っ直ぐなこの道を (大胆にスピード上げて)
在筆直的道路上 (大膽地提高速度吧)
-
前だけを向いて走れ そうだよ!
只向前奔跑下去 不要懷疑!
-
DOKI-DOKI (ドキドキ) KURA-KURA (クラクラ)
DOKI-DOKI (心跳加速) KURA-KURA (眼花撩亂)
-
身体が制御できない それが気持ちいいと知ってしまった最近だよ
身體已經無法控制了 不過最近我才明白原來那樣的感覺還不錯呢
-
君もそうだなってわかるんだよ
你也是這樣認為的吧 我也是明白的
-
同じ喜びを抱きしめて さあもっと行こう! (Oh yeah!!)
擁抱著相同的喜悅 讓我們更加前去吧! (Oh yeah!!)
-
La la la…
-
PASSION Da-Da-DASH! I say "Come on now!!"
-
PASSION Da-Da-DASH! One more, Ready! Go!
-
PASSION Da-Da-DASH! I say "Come on now!!"
-
PASSION Da-Da-DASH! One more, Ready! Go!