maya

Rolling days - 櫻井翔

2015.10.21リリース 新アルバム『Japonism』収録ソロ曲
櫻井翔這次挑戰新曲風!
RAP和低音砲安定的殺人兇器!
歌詞....
我不懂我不懂完全看不懂什麼叫作小黃歌(笑)

歌詞
留言 0

Rolling days

櫻井翔さくらいしょう


  • らめくようかおちかづく じても きみかる

    搖曳的香氣在靠近 即使閉上眼也知道是你

  • ゆめじゃないさ こぼれる吐息といき高鳴たかなりをれて

    並不是夢境 呼出的氣息讓我心跳加速

  • こえているか? ただよおと

    聽得到嗎?漂浮著的聲音

  • 気付きづけばFalling down まらないおもいで

    意識到的時候已經在墜落 止不住的回憶

  • きざまれた 時間ときなか まれゆくダイヤだいやのような

    在流逝的時光中醞釀出的 像鑽石那般獨一無二的光輝

  • そこにしかない かがやきを きみゆびかざるから

    只在那裡 在你的指間閃耀著

  • どこまでもふか場所ばしょまで 二人ふたりちてゆけるなら

    無論到多深的地方 如果是兩個人一起墜落的話

  • なにえないやみさえ やさしくつつむから

    就連讓人失明的黑暗 也溫柔地包圍著我們

  • わりなんて こわくないのさ…

    終點並不可怕…

  • はじまりは いつも Underground

    開始總是 Underground

  • もっとひびかせ

    那就更囂張一些吧

  • とても綺麗きれいなみだちる とおよう水晶すいしょうになる

    美麗的眼淚掉落下來 通透得像水晶一樣

  • れてみれば なつかしさにいたみをうつした

    試著去觸碰 像是眷戀著往昔一樣 映出了悲傷

  • おぼえているか? あのおと

    還記得嗎?那天的聲音

  • いたBreaking down わらないおもいで

    刺穿了就算破碎也不會改變的回憶

  • てた そのはだは なめらかなやいばのようさ

    丟掉外衣 皮膚像光滑的刀刃一樣

  • きずついたって かまわない きみのそばにいたいから

    即使受傷也不會介意 因為想要留在你身邊

  • つよきしめるたびに こわちてゆくのなら

    如果每次緊緊抱住你 就會摔得粉身碎骨

  • すべくなるほどに ひとつになればいいから

    那麼不顧一切地化為一體就可以了

  • わりなんて いつかるのさ…

    終點總會到來的啊…

  • はじまりは いつだってあるのさ

    起點一直都在的啊

  • ずっとひびかせ

    更加的響徹吧

  • ah 一時ひととき快楽かいらく

    ah 短暫的快樂

  • えて またはいになる

    燃燒了還剩灰燼

  • わりなんてないはず いたく…(なる) また拝借はいしゃく

    應該沒有終點 想要見你…還需要你

  • かおりだけただよ

    只有香氣飄蕩著

  • おもいまだ彷徨さまよ

    想念仍在徬徨

  • 嗚呼ああもう wanna know?

    啊啊 你想知道嗎?

  • もうやみなかげよう(oh)

    向黑暗中逃跑吧 (oh)

  • わずかなひかりつよさをせよう(oh)

    讓他們看看微光的強大吧 (oh)

  • もうはなれなくていいんですよ(oh)

    已經離不開了也沒關係啊 (oh)

  • だから… そばにいてよ(oh)

    那麼就… 留在我身邊吧 (oh)

  • けがれたまんまでもいいの

    即使滿是污穢也沒有關係

  • ゆめなかまで逃避行とうひこう(yeah yeah)

    在夢中躲藏起來 (yeah yeah)

  • いつも現実げんじつ強引ごういんで(yeah yeah)

    現實總是強迫著我們 (yeah yeah)

  • Rolling Rolling days

  • こころたたくたびに 火花ひばなげた

    每次扣上心間 都會捲起火花

  • 二人ふたりつめたまま ひかりなか

    兩個人就這樣注視著對方 在亮光之中

  • かさなりおと螺旋らせんえがいてた

    重合的聲音 描繪出的螺旋

  • いながら 永遠とわ

    融化在一起 直到永遠

  • どこまでもふか場所ばしょまで 二人ふたりちてゆけるなら

    無論到多深的地方 如果是兩個人一起墜落的話

  • なにえないやみさえ やさしくつつむから

    就連讓人失明的黑暗 也溫柔地包圍著我們

  • わりなんて こわくないのさ…

    終點並不可怕…

  • はじまりは いつも Underground

    開始總是 Underground

  • もっとひびかせ

    更加的響徹吧