

アイ
初音ミク

喵微
アイ
愛
初音 ミク
初音未來
-
特別な君と 特別な日を
與特別的你在特別的日子
-
笑いあって バカもしたいな
像個笨蛋一樣互相笑著
-
溶けちゃう前に
在融化之前
-
不思議な魔法で 君に会えたら
倘若用不可思議的魔法便能與你相見的話
-
どこへ行こうか 何をしようか
要去哪裡呢 又要做些什麼的
-
「ねえ”お姫様”」
「吶 "公主殿下"」
-
隣にいるだけで (OK!)
可否跟隨在你身旁 (OK!)
-
それだけでいい?
僅僅這樣就可以嘛?
-
欲張りすぎだけは (No!No!)
貪得無厭什麼的 (No!No!)
-
上手く出来るのかな
能好好的做到嗎
-
伝えたい”アイ”を持っていこう
想要傳達 帶著“愛”出發吧
-
奏でよう 大好きって歌えるかな
來演奏吧 能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎
-
変わっていいんだよ
改變一下也可以哦
-
もうじゃんじゃん君になっちゃって
正在不斷的變成你的樣子
-
泣いたっていいじゃんか
哭泣什麼的也不是不可以嘛
-
嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから
不是騙你的啦 我會好好等著你的
-
誇っていいんだよ
稍微誇讚一下也可以哦
-
もうじゃんじゃん君になっちゃって
正在不斷的變成你的樣子
-
ダメ! ダメ? ダメじゃないよ
不行! 不行? 才不是不行呢
-
大丈夫だよ (Yeah!)
是可以的哦 (Yeah!)
-
また! また? また「ありがとう」
還有! 還有? 還有一聲「謝謝」
-
思い過ぎでも まあ良いでしょう
雖然是想多了嘛 也沒什麼不好吧
-
思い返してたんだ これまでの事
回首了一下過去的事情
-
長いような 短いような 奇跡の軌跡
好像很漫長 又好像很短暫 奇蹟的軌跡
-
君と出会えたんだ それが全てさ
能與你相遇 這便是全部
-
それ以上をもらってばっか なにができる?
於此之上我予取予求 能做到些什麼呢?
-
君はきっと言うよ (OK!)
你肯定會說的 (OK!)
-
「なにもいらない」
「什麼也不要」
-
それはもうやめよう (No! No!)
那就這樣放棄吧 (No! No!)
-
わがままを言わせて
讓我稍微任性一下吧
-
届けたい”アイ”を持っていこう
想要傳達 帶著“愛”出發吧
-
これまでも何度だって救われたの
在此之前被拯救了很多次了
-
光ってるんだよ
散發著光芒
-
もうじゃんじゃん君になっちゃって
正在不斷的變成你的樣子
-
始まりはなんだった?
起點是什麼?
-
見せ合おう とっておきのドキドキを
互相給對方看吧 珍藏起來的心跳
-
残さないでね
不要剩下哦
-
もうじゃんじゃん君になっちゃって
正在不斷的變成你的樣子
-
ダメ! ダメ? ダメじゃないよ
不行! 不行? 才不是不行呢
-
大丈夫だよ (Yeah!)
是可以的哦 (Yeah!)
-
また! また? また「ありがとう」
還有! 還有? 還有一聲「謝謝」
-
想い過ぎても まあ良いでしょう
雖然是想多了嘛 也沒什麼不好吧
-
伝えたい”アイ”を持っていこう
想要傳達 帶著“愛”出發吧
-
奏でよう 大好きって歌えるかな
來演奏吧 能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎
-
変わっていいんだよ
改變一下也可以哦
-
もうじゃんじゃん君になっちゃって
正在不斷的變成你的樣子
-
泣いたっていいじゃんか
哭泣什麼的也不是不可以嘛
-
嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから
不是騙你的啦 我會好好等著你的
-
誇っていいんだよ
稍微誇讚一下也可以哦
-
もうじゃんじゃん君になっちゃって
正在不斷的變成你的樣子
-
なっちゃって?
變成你的樣子?
-
さあ”アイ”を持っていこう
來吧帶著“愛”出發吧
-
これまでも何度だって救われたの
在此之前被拯救了很多次了
-
光ってるんだよ
散發著光芒
-
もうじゃんじゃん君になっちゃって
正在不斷的變成你的樣子
-
始まりはなんだった?
起點是什麼?
-
見せ合おう とっておきのドキドキを
互相給對方看吧 珍藏起來的心跳
-
残さないでね
不要剩下哦
-
もうじゃんじゃん君になっちゃって
正在不斷的變成你的樣子
-
ダメ! ダメ? ダメじゃないよ
不行! 不行? 才不是不行呢
-
大丈夫だよ (Yeah!)
是可以的哦 (Yeah!)
-
また! また? また「ありがとう」
還有! 還有? 還有一聲「謝謝」
-
想い過ぎても まあ良いでしょう
雖然是想多了嘛 也沒什麼不好吧
-
ダメ! ダメ? ダメじゃないよ
不行! 不行? 才不是不行呢
-
大丈夫だよ (Yeah!)
是可以的哦 (Yeah!)
-
また! また? また「ありがとう」
還有! 還有? 還有一聲「謝謝」
-
想い過ぎても まあ良いでしょう
雖然是想多了嘛 也沒什麼不好吧