ADAMAS
LiSA
まるくん
ADAMAS - LiSA
電視動畫《刀劍神域》(日語:ソードアート・オンライン)第三期片頭曲
中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=42388&snA=16726
譯者:ミ小羅ぺ
ADAMAS
LiSA
-
大義名分 に痺 れ切 らした對於大義名分已倍感麻木
-
苦渋 の闇 怒号 の渦 の中 深陷苦澀的黑暗與怒吼的漩渦中
-
始 まりに孤独 はつきものさ然而開端總是伴隨著孤獨
-
四面楚歌 でも壁 をぶち破 れ縱使四面楚歌也會突破障壁
-
期待外 れ風向 きかき回 せ倘若事與願違 便將局勢扳回
-
加速 していくマグマ の鼓動 確 かめて進 め確認那愈發加速的炙熱脈動隨後邁進吧
-
にやついた
死神 の呼 ぶ声 がする面露冷笑的死神喚道
-
「Do you believe yourself ?」
「你相信自己嗎?」
-
僕 は始 まった栄光 のゴール を見 たいのさ我踏上了旅程 渴望見證榮耀的終點
-
SHiNY SWORD MY DiAMOND
悲 しみと願 いの結晶体 に閃耀生輝的劍即為我的鑽石 向悲傷與心願的結晶體起誓
-
僕 ら使命 を誓 う それぞれの光 を目指 していく定會完成我等的使命 追尋各自所屬的光明
-
何度 だって立 ち上 がって僕 は今日 まで来 たんだ歷經數回失足後的奮起 我終於來到了這一天
-
It's TiME
一個 の祈 りが革命 の確証 さぁ輝 け時機已到 在此一舉的祈願便是革命的鐵證 大放異彩吧
-
汗 と涙 ・mistake蜜 の味 ?汗與淚・謬誤 甘美如蜜?
-
ハイエナ の唾液 まみれ へドロ の道 沾滿貪劣之輩的唾液 踏上泥濘之道
-
ガラス 細工 巧 みに施 した精雕細琢的人造水晶
-
100
カラット ? きらめきに (FAKER!!)100 克拉? 璀璨奪目 (偽物!!)
-
ときめくほど
眩 しい奇跡 を世界 が待 ってる世界正引頸期盼著 令人激昂炫目的奇蹟
-
SHiNY SWORD MY DiAMOND
純粋 と希望 の結晶体 に閃耀生輝的劍即為我的鑽石 純粹與希望的結晶體
-
OH SHiNE ON MY TEARS
強 さの光 を秘 めている噢 照亮了我所有的淚水 象徵強大的光芒正蘊於其中
-
紛 い物 と争 う時間 は僕 にはないさ我可沒有與偽物作鬥爭的空暇呢
-
渾身 の鉱石 磨 いた屈強 の勲章 燃 え尽 きるまで鍥而不捨地雕琢渾身的礦石 直至倔強的勳章燒盡為止
-
No way to prove, just follow through! (DON'T BLOCK MY WAY!!)
無從證明,只需遵循! (別擋我的路!!)
-
Don't break it now! (NO!!) Breaking (NO!!) (MAKE ME BRAVE!!)
如今別打破它! (不!!) 打破 (不!!) (讓我滿懷勇氣!!)
-
When you pull out the sword, the end begins (BLESS YOU)
你拔出劍的當下,便是結束的開端 (祝願你)
-
守 りたいもの守 り抜 くだけ誓死堅守渴望守護的事物 僅此而已
-
No way to prove, just follow through! (DON'T BLOCK MY WAY!!)
無從證明,只需遵循! (別擋我的路!!)
-
So, I will keep on (GO)ing!! keep on (GO)ing!! (ViCTORY!!)
因此,我將繼續 (邁)進!! 繼續 (邁)進!! (勝利!!)
-
僕 たちの“core”掲 げて揭示我等的“要義”
-
SHiNY SWORD MY DiAMOND
悲 しみと願 いの結晶体 に閃耀生輝的劍即為我的鑽石 向悲傷與心願的結晶體起誓
-
僕 ら使命 を誓 う それぞれの光 を目指 していく定會完成我等的使命 追尋各自所屬的光明
-
何度 だって立 ち上 がって僕 ら明日 を行 くんだ無論失足多少回 我都會勇敢邁向明日
-
It's TiME
一個 の祈 りが革命 の確証 さぁ輝 け時機已到 在此一舉的祈願便是革命的鐵證 大放異彩吧
-
今 を輝 け就是現在 大放異彩吧
-
It's TiME It's TiME “ADAMAS”
時機已到 時機已到 "鑽石"